Angels Of Clarity
Dead By April
Anjos de Claridade
Angels Of Clarity
Bem, vai queimar em um abrigo
(Well I wont burn into an under
Os demônios me rodeiam
the demons surrounding me
Às vezes a dor da tortura
sometimes the pain of torture
É alimentada profunda dentro de mim
is powered deep within me
Que me faz tremer a minha espinha
it makes me shiver down my spine
Até mesmo a pensar
to even think about
Me fale qual é o motivo
talk to me, what is the reason
A razão, me responda,
the reason, answer me,
(Entre, por favor, antes que detone a granada em minha mão!)
come please, before I detonate my hand grenade!)
Salve-me de mim
Save me from myself!
Salve-me!
save me
De cair!
falling down
Anjos de clareza
Angels of clarity
(Eu sou feito pela sociedade!)
(I am done by society!)
Salve-me!
save me
Congelado no interior
frozen inside
Anjos de clareza
Angels of clarity
(Eu sou feito pela sociedade!)
(I am done by society!)
(Eu sei, e dentro dela se sente como estou perdido )
(I know, and inside it feels like I am lost
O pânico, o medo
the panic, the fear
Mesmo o meu sonho me assombra
even my dreams is haunting me
É esse o meu destino
is this my destiny
Me diga, qual é o motivo
talk to me, what is the reason
A razão, me responde
the reason, answer me
(entre, por favor, antes que detone a granada em minha mão!)
come please, before I detonate my hand grenade!)
Salve-me de mim!
Save me from myself!
Salva-me
Save me
De cair!
falling down
Anjos de clareza
Angels of clarity,
(Eu sou feito pela sociedade!)
(I am done by society!)
Salve-me!
Save me
Congelado no interior
frozen inside
Anjos de clareza
Angels of clarity
(Eu sou feito pela sociedade!)
(I am done by society!)
Deixando para trás as nossas lágrimas
Leaving our tears behind
(Anjos de clareza, de me mostrem o caminho)
(Angels of clarity, show me the way)
Deixando o meu passado para trás
Leaving my past behind
(Anjos de clareza, de me mostrem o caminho)
(Angels of clarity, show me the way)
Mostre-me o caminho
show me the way
Salve-me de mim!
Save me from myself!
Salve-me
Save me
De cair!
falling down
Anjos de clareza
Angels of clarity,
(Eu sou feito pela sociedade!)
(I am done by society!)
Salve-me!
Save me
Congelado no interior
frozen inside
Anjos de clareza
angels of clarity
(Eu sou feito pela sociedade!)
(I am done by society!)
Salva-me
Save me
De cair!
falling down
Anjos de clareza
Angels of clarity,
(Eu sou feito pela sociedade!)
(I am done by society!)
Salve-me!
Save me
Congelado no interior
frozen inside
Anjos de clareza
angels of clarity
(Eu sou feito pela sociedade!)
(I am done by society!)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dead By April e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: