Tradução gerada automaticamente

Gone With My Wind
Dead Kennedys
Levado pelo Meu Vento
Gone With My Wind
Acorda! Vem cá rápido!Wake up! Get down here quick!
O presidente bebeu demaisThe president's had too much to drink
Os dias de poder dele estão quase acabandoHis days of power are about gone
Ele tá conversando com as pinturas no corredorHe's been talking to paintings in the hall
Ele diz: "Estou acabado, e daí?He says, "I'm finished, so what the hell?
Minha vida tá arruinada, o que importa agora?My life is ruined, what matters now?
Sempre tive vontade daquela última grande emoção:I've always itched for that last great thrill:
Se eu morrer, todos vocês deveriam morrer também."If I die all of you should too."
Levado pelo meu ventoGone with my wind
Com um estrondoOut with a bang
Vou acabar com tudo agoraI'm gonna end it all right now
Levado pelo meu ventoGone with my wind
Com um estrondoOut with a bang
Vocês vão comigo, uauYou're coming with me, oh wow
Minhas bombas vão cair em D.C.My bombs will rain down on D.C.
Vamos nuclear nossos inimigos enquanto dormemWe'll nuke our enemies while they're asleep
Vamos estar seguros no chão abaixoWe'll be safe in the ground below
E rir e beber até as vacas voltarem pra casaAnd laugh and drink till the cows come home
Então, vai lá, John, o que você diz?So c'mon John, whadya say?
Isso tá dançando na minha cabeça há anosIt's been dancing in my head for years
O que vai acontecer se eu apertar esse botão:What'll happen if I push this button:
Vamos começar a Terceira Guerra Mundial por diversãoLet's start World War III for fun
Levado pelo meu ventoGone with my wind
Com um estrondoOut with a bang
Vou acabar com tudo agoraI'm gonna end it all right now
Levado pelo meu ventoGone with my wind
Com um estrondoOut with a bang
Vocês vão comigo, uauYou're coming with me, oh wow
Sr. Presidente, só sentaMr. President, just sit down
Devemos conversar um pouco, vou servir mais uma rodadaWe should talk a little while, I'll pour another round
E os direitos da sua biografia na TV?What about your memoirs' TV rights?
Fica tranquilo e assiste ao fogo:Sit tight-and watch the fire:
Me solta. Você acha que eu tô maluco? Pra falar a verdade, senhor, eu prefiro não dizerLet go of me. Do you think I'm mad? To tell the truth, sir, I'd rather not say
Só mantenha suas patas dentro dos bolsosJust keep your paws inside your pockets
E o planeta Terra vai ficar bem.And planet earth will be OK.
Mas você foi lá e apertou o botão de qualquer jeitoBut you reached for the button anyhow
Não tive escolha a não ser te nocautearI had no choice but to knock you out
Isso é só o galo que você levou na cabeça ontem à noiteThat's just last night's bump on your head
Vamos para a próxima crise, é mais um diaOn to the next crisis, it's another day
Levado pelo meu ventoGone with my wind
Com um estrondoOut with a bang
Vou acabar com tudo agoraI'm gonna end it all right now
Levado pelo meu ventoGone with my wind
Com um estrondoOut with a bang
Vocês vão comigo, uauYou're coming with me, oh wow



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dead Kennedys e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: