exibições de letras 1.241

They Schools

Dead Prez

Letra

As Escolas Deles

They Schools

Por que você ainda não aprendeu nada?Why haven't you learned anything?

Mano, esse negócio de escola é uma piadaMan that school shit is a joke
As mesmas pessoas que controlam o sistema educativoThe same people who control the school system control
Controlam o sistema prisional, e todo o sistema socialThe prison system, and the whole social system
E é assim desde a escravidão, tá ligado?Ever since slavery, nawsayin?

Eu fui pra escola com uns brancos caipirasI went to school with some redneck crackers
Na época em que o 3rd Bass lançou o álbum CactusRight around the time 3rd Bass dropped the cactus album
Mas eu estava MalcolmBut I was readin Malcolm
Mudei meu nome em 89 limpando partes do meu cérebroI changed my name in '89 cleaning parts of my brain
Como se fosse uma nove milímetrosLike a baby nine
Eu levava as aulas de histórias a sérioI took a history class serious
Primeira fila, todo dia da semana, terceiro períodoFront row, every day of the week, 3rd period
Mexendo com a cabeça dos professores, chamando eles de racistasFuckin with the teachers head, callin em racist
Tentei mostrar a luz para aqueles brancos, mas não quiseram encará-laI tried to show them crackers some light, they couldn't face it
Recebi meu diploma de uma escola chamada RickardsI got my diploma from a school called Rickers
Cheia de mães adolescentes e negros traficantes de drogasFull of, teenage mothers, and drug dealin niggas
Nos corredores, a polícia sempre estava presenteIn the hallways, the popo was always present
Revirando as possessões dos manosSearchin through niggas possessions
Procurando drogas e armas, preste atenção nas aulasLookin for, dope and weapons, get your lessons
É o que a minha mãe vivia falandoThat's why my moms kept stressin
Eu tentei prestar atenção mas as aulas deles não eram interessantesI tried to pay attention but they classes wasn't interestin
Parecia que eles só glorificavam os europeusThey seemed to only glorify the Europeans
Alegando que africanos são só três quintos de um ser humanoClaimin Africans were only three-fifths a human beings

As escolas deles não podem nos ensinar merda nenhumaThey schools can't teach us shit
Meu povo precisa de liberdade, estamos tentando conseguir tudo o que podemos conseguirMy people need freedom, we tryin to get all we can get
Todos os meus professores do ensino médio podem chupar o meu pauAll my high school teachers can suck my dick
Me dizendo mentiras de homem branco, pura merdaTellin me white man lies straight bullshit (echoes)
As escolas deles não estão nos ensinando o que precisamos saber para sobreviverThey schools aint teachin us, what we need to know to survive
(Como é que é?)(Say what, say what)
As escolas deles não educam, tudo o que ensinam ao povo são mentirasThey schools don't educate, all they teach the people is lies

Tá vendo, mano, a velocidade que esses filhos da puta tem praYou see dog, you see how quick these motherfuckers be to like
Mandar os manos conseguirem um diploma pra arrumar um empregoBe tellin niggas get a diploma so you can get a job
Tá ligado, mas eles nunca te dizem como o empregoKnowwhatimsayin but they don't never tell you how the job
Só vai te explorar pra sempre, tá ligado, é por isso que eu faloGonna exploit you every time knowwhatimsayin that's why I be like
Fodam-se as escolas deles!Fuck they schools!

As escolas são como um acampamento de lavagem cerebral de 12 passosSchool is like a 12 step brainwash camp
Te fazem acreditar que se você pular fora, você não vai ter chanceThey make you think if you drop out you aint got a chance
De avançar na vida, eles tentam te fazer levantar as suas calçasTo advance in life, they try to make you pull your pants up
Os alunos brigam com os professores e são levados em algemasStudents fight the teachers and get took away in handcuffs
E como se isso não fosse o bastante, eles te expulsamAnd if that wasn't enough, then they expel y'all
Sua família entende, mas pra eles, você é um fracassoYour peoples understand it but to them, you a failure
Observação e participação, meus professores favoritosObservation and participation, my favorite teachers
Quando enfiam esses livros nas nossas cabeças, não adianta nadaWhen they beat us in the head with them books, it don't reach us
Não importa se você dança break ou usa Adidas de camurçaWhether you breakdance or rock suede addidas
Ou se você fica fumando maconha no banheiro com os seus amigosOr be in the bathroom with your clique, smokin reefer
Você sabe que as aulas de matemática deles não são importantes se você não adicionando dinheiro em múltiplosThen you know they math class aint important 'less you addin up cash
O desemprego não é remuneradorIn multiples, unemployment aint rewardin
Eles poderiam muito bem nos ensinar extorsãoThey may as well teach us extortion
Ou você ganha dinheiro ou vai preso, o diretor é como um guardaYou either get paid or locked up, the principal is like a warden
Em uma sentença de quatro anos, muitos manos nunca chegam até o fimIn a four year sentence, mad niggas never finish
Mas isso não significa que eu não possa ser um médico ou um dentistaBut that doesn't mean I couldn't be a doctor or a dentist

As escolas deles não podem nos ensinar merda nenhumaThey schools can't teach us shit
Meu povo precisa de liberdade, estamos tentando conseguir tudo o que podemos conseguirMy people need freedom, we tryin to get all we can get
Todos os meus professores do ensino médio podem chupar o meu pauAll my high school teachers can suck my dick
Me dizendo mentiras de homem branco, pura merdaTellin me white man lies straight bullshit (echoes)
As escolas deles não estão nos ensinando o que precisamos saber para sobreviverThey schools aint teachin us, what we need to know to survive
(Como é que é?)(Say what, say what)
As escolas deles não educam, tudo o que ensinam ao povo são mentirasThey schools don't educate, all they teach the people is lies

Porque, na real, uma mente é algo horrível pra se desperdiçarCuz for real, a mind is a terrible thing to waste
E vocês, negros da classe alta, torcendo o narizAnd all y'all high class niggas with y'all nose up
Porque estamos falando a verdade, vão se foderCuz we droppin this shit on this joint, fuck y'all
Nós vamos falar por nós mesmosWe gon speak for ourselves
Tá ligado? Porque, veja bem, as escolas deles não estão nos ensinando nadaKnowhatimsayin? Cuz see the schools aint teachin us nothin
Não estão nos ensinando nada além de como sermos escravos e trabalhadores esforçadosThey aint teachin us nothin but how to be slaves and hardworkers
Para os brancos construírem suas coisasFor white people to build up they shit
Fazer os negócios deles irem bem, enquanto nos exploramMake they businesses successful while it's exploitin us
Tá ligado? E não estão nos ensinando nada relacionadoKnowhatimsayin? And they aint teachin us nothin related to
A solucionar nossos próprios problemas, tá ligado?Solvin our own problems, knowhatimsayin?
Não estão nos ensinando a tirar o crack do guetoAint teachin us how to get crack out the ghetto
Não estão nos ensinando como impedir a polícia de nos assassinarThey aint teachin us how to stop the police from murdering us
E nos brutalizar, não estão nos ensinando como pagar nosso aluguelAnd brutalizing us, they aint teachin us how to get our rent paid
Tá ligado? Não estão ensinando nossas famílias como interagirKnowhatimsayin? They aint teachin our families how to interact
De uma forma melhor umas com as outras, tá ligado? Só estão nos ensinandoBetter with each other, knowhatimsayin? They just teachin us
Como construir as coisas deles, tá ligado? É por isso que os meus manosHow to build they shit up, knowhatimsayin? That's why my niggas
Têm um problema com essa merda, é por isso que os manos abandonam a escolaGot a problem with this shit, that's why niggas be droppin out that
Porque não se identificam, você vai pra escola a porra da políciaShit cuz it don't relate, you go to school the fuckin police
Te revista, pisa nas suas coisas, como se fosse um complexo militarSearchin you you walkin in your shit like this a military compound
Tá ligado? A escola não se relaciona conoscoKnowhatimsayin? So school don't even relate to us
Enquanto não chegarmos ao ponto de controlar o maldito sistema educativoUntil we have some shit where we control the fuckin school system
E refletir sobre como vamos solucionar nossos próprios problemasWhere we reflect how we gon solve our own problems
Os manos não vão se identificar com a escola; é assim que éThem niggas aint gon relate to school, shit that just how it is
Tá ligado? E eu amo a educação, tá ligado?Knowhatimsayin? And I love education, knowhatimsayin?
Mas se a educação não está me elevando, se não estáBut if education aint elevatin me, then you knowhatimsayin it aint
Me levando aonde eu preciso ir, se só está me enrolando, então foda-se a educaçãoTakin me where I need to go on some bullshit, then fuck education
Tá ligado? Pelo menos a educação deles, aliás, manoKnowhatimsayin? At least they shit, matter of fact my nigga
Todo esse sistema educativo pode chupar o meu pau, vagabunda!This whole school system can suck my dick, bitch

Composição: Chris Gavin / Lamar Alford. Essa informação está errada? Nos avise.



Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dead Prez e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção