Tradução gerada automaticamente

Dem Crazy
Dead Prez
Dem Loucos
Dem Crazy
A polícia é o inimigoThe police is the enemy
Refrão:Hook:
Em todo lugar que o homem branco vai, ele traz misériaEverywhere the white man go he bring misery
Ao longo da história, dá uma olhadaAll throughout history, look it up
Tudo que essas cabeças carecas tocam, eles estragamEverything them bald heads touch they fuck it up
Todo governo que ele cria, é corruptoEvery government he set up, it be corrupt
RevoluçãoRevolution
Dead Prez, Exército do Povo, Steve Marley, Ghetto Youth CrewDead Prez, people Army, Steve Marley, Ghetto Youth Crew
O que você sabe é quem você é, quem é você?What you know is who you are, who are you?
Você sabe quem você é no mundo? Qual é a sua visão de mundo?Do you know who you are in the world? What is your world view?
O que você passa?, o que sua vida te mostrou?What do you go through?, what has your life showed you?
O que você está aprendendo nessa vida chamada de vida?What are you learnin in this so called life?
Você tem princípios ou vai na onda do vento?Do you have principle or do you blow with the wind
Você quer ser livre, mas não sabe por onde começar?Do you wanna be free but don't know where to begin
Você sabe quem é seu inimigo e quem é seu amigo, até você podeDo you know your enemy from your friend, even you can
É profundo isso, escaneando o sistema que nos mantém aquiIt's deep in this scannin the system that keepin us here
Vamos sobreviver, você acredita, estamos com medo?Will we survive, do you believe, are we afraid
Você prefere ter controle da sua vida ou ser um escravo?Would you rather have control of your life, or be a slave
Me mostre um sinal, um porco não é meu camaradaShow me a sign, a pig ain't no homey of mine
Eles me tomam o que é meu, te mostro se você me emprestar sua armaThey own me what's mine, I show you if you loan me your nine
Só me preocupo com a hora de virar o jogoI'm only concerned for tables to turn
Quando o povo aprender a verdade sobre o sistema, as cidades vão pegar fogoWhen the people learn the truth about the system, the cities will burn
E eu me mantenho firme, como Chaka Zulu, esses brancos não podem te pararAnd I stand firm, like Chaka Zulu, these crackers can't stop you
Quem é você?Who you?
[Stephen Marley][Stephen Marley]
Eu sou Louco, Dem LoucosI'm Crazy, Dem Crazy
Só aqueles garotos loucos, certos e durõesJust those crazy boys, right and tough
É isso que estamos esperando? Século 21 e ainda somos pobresThis is what we be waitin for? 21st century we still poor
Guerra mundial, eles querem que eu mate quatroWorld war, they want me to kill four
O que aconteceu com o futuro que sempre previram?What happened to the future they always predicted
Com novas ficções científicas e visitas ao espaçoWith new science fictional things and space visits
Eu vi dois lados, nós contra elesI've seen two sides, us against them
Tropas da polícia andam com quatro ou cinco carasPolice troops ride with four to five men
O negócio de prisão está bombando, senadores sorriemPrison business is boomin, senators grin
Pessoas procurando respostas, por onde começar?People searchin for answers, where to begin
O capitalismo nasceu das costas dos negrosCapitilism born from the backs of blacks
Os brancos relaxam, vivem dos retornosWhite folks relax, live off the kick backs
Trabalhando até o osso, construindo este paísGettin work to the bone jo, build this country
Ainda mais explorados pela classe para fazer dinheiroFurther exploided by class to make money
Capitalistas ricos e imundos com sangue nas mãosFilthy rich capilist with blood loot
Usam sistemas de mainframe para bancar e computarUse main frames systems to bank and compute
Com a próxima tecnologia, crédito para as fiaçõesWith the next technology, credit to the wires
Crescimento da internet, o homem mais fornecedoresInternet growth the man more suppliers
Assistência social, cheques para idosos e trabalhadoresWelfare, ederly checks and wage workers
Todos nós, elefantes presos no circo delesAll us, elephants trapped in they circus
Não estamos mais lutando por fichas feitas pelo homemAin't fightin over man made chips no more
Quando as luzes se apagarem, vai pertencer aos pobresWhen the lights go out, it's gonna belong to the poor
[Stephen Marley][Stephen Marley]
Dem loucos, dem loucosDem crazy, dem crazy
Só aqueles garotos loucos, certos e durõesJust those crazy boys, right and tough
Refrão 2X:Chorus 2X:
Tudo que você tem, é o que você tirou de mimEverything you got, is what you took from me
Condições na minha quebrada, igual a mim e à escravidãoConditions on my block, just like me and slavery
[Marley dizendo mais coisas][Marley sayin more stuff]
Estou sentindo, oh o que eu sintoI'm feelin, oh what I feel
Refrão 2XHook 2X
(repetido duas vezes)(repeated twice)
Onde estão os soldados?Where the soldiers at?
Onde estão os guerreiros?Where the warriors at?
Onde estão os cavaleiros?Where the riders at?
Onde estão os lutadores?Where them fighters at?
Verdadeiros soldados não morrem, longa vida a todas as lendasTrue soldiers don't die, long live all legends
NoturnosNocturnal



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dead Prez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: