Tradução gerada automaticamente

Get ready
Dead Prez
Prepare-se
Get ready
Uhh, ahh, uhhUhh, ahh, uhh
{*respiração pesada*}{*heavy breathing*}
Uhh, ahh, uhh, éUhh, ahh, uhh, yeah
{*respiração pesada*}{*heavy breathing*}
[Refrão][Chorus]
Porque se você não tá pronto (pronto)Cuz if you ain't ready (ready)
É melhor você se preparar (se preparar)You better, get ready (get ready)
Porque se você não tá pronto (pronto)Cuz if you ain't ready (ready)
É melhor você se preparar (se preparar)You better, get ready (get ready)
Porque se você não tá pronto (pronto)Cuz if you ain't ready (ready)
É melhor...You better...
[M1][M1]
Uhh...Uhh...
Acorda - hora de agirWake up - time to move
Coloca a camisa, coloca o tênisPut on ya shirt, put on ya shoes
Vai com tudo, não tem nada a perderGo all out, ain't nuttin to lose
Quebra todas as correntes, quebra as regrasPick all the chains, break the rules
Vamos lá, soldado, desenvolva suas habilidadesLet's ride soldier, build ya skills
Me diz como vamos nos libertar de verdadeTell me how we gon' get free for real
Sem brincadeira, essa guerra temos que vencerNo game, this war we got to win
Entra onde você se encaixa, vamos lá, manoGet in where ya fit in, come on then, nigga
[Stic.][Stic.]
Aprendi muito, vi muito, cresci muito, cortei meu cabeloLearned a lot, seen a lot, grew a lot, cut my locks
Forte como nunca, novo e melhoradoStrong as ever, new and improved
No meu coração eu sei que não podemos perderIn my heart I know we can't lose
Mas temos que trabalhar duro, aproveitar a brisaBut we got to hustle, ride the wind
Os mortos vão lutar, os mortos vão vencerDead'll struggle, Dead'll win
Sabia da estratégia, conheço o inimigoKnew the strategy, know the enemy
Foco na energia, uma comunidadeFocus energy, one community
Norte, leste, oeste, sulNorth, east, west, south
Com ou sem o ouro na bocaWith or without the gold in ya mouth
Estamos prestes a sair como gangsters de parede brancaWe bout to roll out like gangsta white wall
Pelo amor do povo, lutamos pela causaFor the love of the people, we fight for the cause
Agora ande conosco, amarre seus tênisNow walk wit us, lace yo' chucks
Deixa eu ver esses punhos negros, levante-os (vamos lá)Lemme see them black fists, raise 'em up (c'mon)
Prepare-se porque o Bush tá tentando empurrar,Get ready cuz Bush tryna push,
essas leis anti-terroristas que são pra nósthese anti-terrorist laws that's meant for us
[Refrão][Chorus]
[Tahir][Tahir]
Ei, isso é para os que lutam, os que trabalham das nove às cincoAy, this for the strugglers, nine-to-fivers
Todos os lutadores, chamem os batalhadoresAll the hustlers, call the grinders
Em uma missão, cada pessoaOn a mission, every person
Organizando, colocando a mão na massaOrganizin, puttin work in
Pegue seu dinheiro, tá na hora de agirGet ya paper, it's on and poppin
Hora de lutar por algo certoTime to ride out for somethin proper
Deixe os policiais de lado, não precisamos delesDrop them coppers, we don't need 'em
Treinados para vencê-los, lutamos pela liberdadeTrained to beat 'em, bang for freedom
[??][??]
Blocos da cidade, estradas do campoCity blocks, country roads
Cada gueto, prepare-se para rolarEvery ghetto, get ready to roll
Continue vivendo, continue aprendendoKeep on livin, keep on learnin
Até que sejamos livres, é autodeterminadoTill we free it's self-determined
Diga ao seu povo, grite, manoTell ya folk, holla dawg
Para que possamos conquistar esse poder, manoSo we can get this power dawg
Fiquem juntos, costurem-seStick together, sew ya up
RBG, levantem!RBG throw it up!
[??][??]
Estive aqui, ainda estou aqui, aqui é realBeen here, still here, in here, this real here
Sem medo, não temos medoNo fear, we ain't scared
É melhor tomar cuidado, estamos preparadosBetter beware, we pre-prepared
Vindo com a mesma equipe este anoComin with the same team this year
Stic. aqui, Ta-hirStic. here, Ta-hir
Punho no ar, este é nosso anoFist in the air, this our year
Grite se você me ouviu!Holla if ya heard me!
[Refrão 2][Chorus 2]
Mano, isso é RBGNigga this that RBG's
Mantemos fora do controleWe keep it off the heez'
Ainda gritando "Vamos nos libertar"Still hollarin "Let's Get Free"
Vem comigo, quem tá pronto?Buck wit me, who ready?
Mano, isso é RBGNigga this that RBG's
Mantemos fora do controleWe keep it off the heez'
Ainda gritando "Vamos nos libertar"Still hollarin "Let's Get Free"
Vem comigo, quem tá pronto? vamos lá, vamos lá!Buck wit me, who ready? c'mon c'mon!
[Refrão][Chorus]
*bate cai e volta**beat falls out and returns*
[Refrão 2][Chorus 2]



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dead Prez e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: