Something Good
Dead Sara
Algo bom
Something Good
Onde está o seu bote salva-vidas? Não é tão simples
Where's your life boat, it's not so simple
Você tem que se arriscar
You've got to take a chance
Por tudo o que você passou e perdeu
For all you been through and lost
Deixe as paredes desmoronarem
Let the walls come crumblin'.
É melhor esperar algo bom
You better ho-ho-hope something good
Você vai dançar o seu coração até o momento?
Are you gonna dance your heart into the moment?
Você vai mentir para si mesmo na tentativa de raciocinar?
Are you gonna lie to yourself in attempt to reason?
Você vai continuar se considerando tão acima?
Are you gonna hold yourself so highly regarded?
Oh-oh-oh algo de bom aconteça com você
Oh-oh-oh something good happens to you
Como uma parte de apaixonada por você
As a part of me in love with you
E, como uma parte de mim
And as a part of me
É melhor você ter esperança
You better-you better hope
Que algo de bom aconteça com você
That something good happens to you
Como a parte minha apaixonada por você
As the part of me in love with you
Como a parte minha apaixonada por você
As the part of me in love with you
Como a parte minha apaixonada por você
As the part of me in love with you
Como uma parte de mim, sim
As a part of me, yeah
Onde a sua vida foi, tem sido um pouco ruim?
Where's your life gone, has it been a little bit evil?
Você tem que se arriscar
You've gotta take a chance
Antes que tudo seja dito e feito
Before it's all said and done
Complicado, algo fácil
Complicated, something easy
Oh-oh-oh, algo de bom
Oh-oh-oh, something good
Oh é melhor você ter esperança
Oh you better ho-ho-hope
Que algo de bom aconteça com você
Something good happens to you
Como a parte minha apaixonada por você
As the part of me in love with you
Como a parte minha apaixonada por você
As the part of me in love with you
Como a parte minha apaixonada por você
As the part of me in love with you
Você vai dançar sozinho?
Are you gonna dance alone?
Você vai mentir para si mesma, querida?
Are you gonna lie to yourself, babe?
Você vai levar o seu tempo?
Are you gonna take your time?
Você vai aguentar?
Are you gonna hold on?
Você vai dançar o seu coração até o momento?
Are you gonna dance your heart into the moment?
Você vai mentir para si mesmo na tentativa de raciocinar?
Are you gonna lie to yourself in attempt to reason?
Você vai continuar se considerando tão acima?
Are you gonna hold yourself so highly regarded?
Algo de bom aconteça com você
Something good happens to you
Como a parte minha apaixonada por você
As the part of me in love with you
Como a parte minha apaixonada por você
As the part of me in love with you
Como a parte minha apaixonada por você
As the part of me in love with you
Você vai dançar sozinho?
Are you gonna dance alone?
Você vai mentir para si mesma, querida?
Are you gonna lie to yourself, babe?
Você vai começar de cabeça no adeus?
Are you gonna start with a head on the good-bye?
Você vai aguentar, você vai aguentar?
Are you gonna hold on, are you gonna hold on?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dead Sara e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: