Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 111
Letra

Condenados

Doomed

Todo dia, quando olho ao redor, só vejo coisas bagunçadasEvery fucking day when i look around, all i see are things fucked up
Nosso mundo tá começando a desmoronar, não vai demorar se continuarmos com essa merda 2xOur world is beginning to fall apart it, won't be long if we keep this shit up 2x
Esse é nosso mundo afundando em caos, nem seu deus pode nos salvarThis is our world drowning in chaos, not even your god can save us

Aniquilação da raça humana, tá vindo rápido e firmeAnnihilation of the human race, is coming fast at a steady pace
Não vai demorar, o fim tá perto, as respostas pros nossos problemas estão aquiIt won't be long the end is near, the answers to our problems are hear
Esse mundo vai ser um lugar melhor, com a extinção da raça humanaThis world will be a better place, with the extinction of the human race
Sem mais guerras ou crimes sem sentido, sem mais deuses e templos religiososNo more wars or senseless crimes, no more gods and religious shrines

A hora chegou, o povo corre com medo, não tem lugar pra se esconder, então corra por suas vidasThe time is here people run in fear, there's no place to hide so run for your lives
Vocês todos vão morrer, merecemos nos ferrar, espero que o sol caia do céuYou all will die we deserve to fry, i hope the sun falls out of sky
Deus tá morto e a religião tá sumindo, provavelmente vou pro inferno só por dizer issoGod is dead and religion is fading, i'll probably go to hell just for saying
Mas o que é o inferno comparado a esse lugar, um mundo enterrado em seu próprio lixoBut what is hell compared to this place, a world that's buried in its own waste
Não tem como mudar como somos, é melhor jogarmos a toalhaThere no changing the way we are, we might as well thrown in our cards
Fomos condenados desde o começo; a religião é uma praga que deixou esse mundo sombrioWe were doomed from the very start; religion is a plague that's left this world dark
Nosso mundo tá superpovoado, nossa camada de ozônio tá se deteriorandoOur world has become over populated, our ozone has gradually deteriorated
Países em guerra e pessoas sangrando, quantos mais sinais precisamos?Countries at war and people are bleeding, how many more signs do we need?

Agora a hora chegou, você deveria começar a rezar por suas vidasNow the time has come, you should start praying for your lives
Coloque a cabeça entre as pernas e dê tchau pro seu traseiroPut your head between your legs, and kiss your ass goodbye
É inútil se arrepender dos seus pecados, é assim que as pessoas sãoIt pointless to repent your sins, this is just how people are
Uma bomba vai cair do céu e chacoalhar a terra como nunca antesA bomb will fall from the sky, and shake the earth like never before

Não há nada bom por vir, então é melhor nos divertirmosThere is nothing good to come, so we might as well have fun
Vou comprar uma espingarda e atirar em alguém sem motivoI will go and buy a shot gun, and shoot someone for no reason
A raça humana me enoja, somos imundos e nojentosThe human race sickens me, we're filthy and disgusting
Esse mundo vai ser pacífico, quando não houver mais genteThis world will be peaceful, when there are no fucking people

Todo dia eu vejo que o ódio é nossa realidadeEveryday i see, that hate is our reality
Essa sociedade desperdiçada tá sendo consumida pela própria ganânciaThis wasted society, is being consumed by its own greed
O diabo já tá aqui, trazendo o inferno pra esse lugarThe devil is all ready here, to bring hell upon this place
Fazendo a gente pagar, condenando a raça humanaMaking us pay, by damming the human race

Esse mundo já esteve em uma situação melhor, então o homem evoluiu e trouxe devastaçãoThis world was in a better situation, then man evolved and brought devastation
Conquistamos e destruímos tudo, e começamos a brigar por nossas possesWe concurred and destroyed everything, and started fighting over our belongs
Usávamos Deus pra responder perguntas e estruturávamos a vida em torno da religiãoWe use to use god to answer questions, and structured life around religion
Cada pedaço de escuridão que foi proibido, são pecados cometidos por nossas criançasEvery bit of darkness that's been forbidden, are sins committed by our children
Criamos indústrias pra governar nossas nações, só pra destruir o mundo em que vivemosWe've created industries to run our nations, only to destroy the world we live in
O ar agora tá cheio de poluição, e esgoto é despejado nos nossos oceanosOur air is now filled with pollution, and sewage is dumped into our oceans
Tratamos nosso planeta como um monte de lixo e despejamos resíduos perigosos por toda parteWe treat our planet like a pile of shit, and dump hazardous waste all over it
Não estamos nem aí pra ficar vivos ou deixar outras formas de vida prosperaremWe don't give a shit about staying alive, or letting other forms of live thrive

Dane-se, dane-se o mundo e dane-se você, é tarde demais pra fazermos algo, caraFuck it fuck the world and fuck you, it's too late for us to do shit dude
É melhor você se divertir até o fimYou might as well enjoy yourself, until the end
Transar, usar drogas, cometer todo pecadoHave sex do drugs commit every sin

Dane-se, dane-se o mundo e dane-se você, é tarde demais pra fazermos algo, caraFuck it fuck the world and fuck you, it's too late for us to do shit dude
Já nos ferramos, de novo e de novoWe've already fucked ourselves, again and again
Religião é uma besteira, você não precisa ouvirReligion is bull shit you don't have to listen

Dane-se, dane-se o mundo e dane-se vocêFuck it fuck the world and fuck you
É tarde demais pra nós, esse é o fimIt's just too late for us, this is the end
Transar, usar drogas, cometer todo pecadoHave sex do drugs commit every sin

Dane-se, dane-se o mundo e dane-se vocêFuck it fuck the world and fuck you
Já nos ferramos, de novo e de novoWe've already fucked ourselves, again and again
Religião é uma besteira, você não precisa ouvirReligion is bull shit you don't have to listen

Fomos condenados desde o começo, caindo em nossos próprios apocalipsesWe were doomed right from the start, falling into our own apocalypses
Profetizamos sobre nossa destruição e a construímos pra que acontecesseWe prophesized about our destruction, and constructed it to make it happen
Fomos condenados desde o começo; somos nós que tornamos esse mundo sombrioWe were doomed right from the start; we're the ones who've made this world dark

Vá em uma matança em massa e mate tudo que você vêGo on a mass killing spree, and kill everything you see
Não importa no que você acredita, esse mundo já tá apodrecendo 2xIt doesn't matter what you believe, this world is already decaying 2x

Essa condenação eterna é uma doença que aflige a raça humanaThis eternal damnation, is a disease plaguing the human race
Guerra e outras poluições tão trazendo esse mundo à ruínaWar and other pollutions, are bringing this world to waste
Toda criança nascida hoje viverá em uma sociedade malignaEvery child born today, will live in an evil society
Estamos sobrecarregados pela ganância, e o ódio controla tudoWe are overwhelmed by greed, and hate controls everything
Somos apenas um bando de tolos, desperdiçando todos os nossos combustíveis terrestresWe are just a bunch of fools, wasting all of our earthly fuels
Eles vão acabar, isso é realista, e vamos nos tornar canibaisThey'll run dry that's realistic, and we'll become cannibalistic
Não se preocupe, o fim tá aqui, feche os olhos e tampe os ouvidosDon't fret the end is hear, close you eyes and cover your ears
Isso é o que você estava esperando, a raça humana não vai mais existirThis is what you been waiting for, the human race to be no more

Agora a hora chegou, você deveria começar a rezar por suas vidasNow the time has come, you should start praying for your lives
Coloque a cabeça entre as pernas e dê tchau pro seu traseiroPut your head between your legs, and kiss your ass goodbye
É inútil se arrepender dos seus pecados, é assim que as pessoas sãoIt pointless to repent your sins, this is just how people are
Uma bomba vai cair do céu e chacoalhar a terra como nunca antesA bomb will fall from the sky, and shake the earth like never before
Estou torcendo pra que a morte seja rápida e indolor pra mimI'm hoping death will be, quick and painless for me
Por tudo que fizemos a essa terra, vamos receber o que merecemosFor everything we've done to this earth, we'll get our just deserts
Torturados até o fim dos tempos, pra garantir que paguemos por nossos crimesTormented until the ends of time, to make sure we pay for our crimes
Então estamos condenados por sermos homens, não acho que o céu vai nos deixar entrarSo we're damned for being men, i don't think heaven will lets us in

Torturados até o fim dos tempos, pra garantir que paguemos por nossos crimesTormented until the ends of time, to make sure we pay for our crimes
Então estamos condenados por sermos homens, não acho que o céu vai nos deixar entrarSo we're damned for being men, i don't think heaven will lets us in




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dead Serial Killers e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção