Tradução gerada automaticamente
Hybris
Deadlock
Arrogância
Hybris
Vamos morrer!
Let's die!
Diga olá para o seu destino
Say hello to your fate
O fim se aproxima
The end comes closer
Não temos nada a esconder
We ain't got nothing to hide
Através da espiral do ódio
Through the spiral of hate
Vamos cavalgar
Let's ride
Siga a vontade das serpentes de matar
Carry on the serpents' will to kill
É este o modo de vida?
Is this the way of life?
Acelerado?
Accelerated?
Nenhum dos sonhos
None of the dreams
Uma vez criamos
We once created
Nenhum possui um coração
None owns a heart
Parece que esquecemos disso
Seems we forgot about it
Mas nosso sofrimento se realiza
But our suffering becomes accomplished
Onde está o caminho para sair da escuridão?
Where is the way out of the dark?
Onde está minha arma?
Where is my weapon?
É meu coração?
Is my heart?
Extraviado e esquecido
Astray and forgotten
Soprado para os céus
Blown to the skies
Livre de dor, dúvida e crença
Free of pain, doubt, and belief
Extraviado e esquecido
Astray and forgotten
Nós choramos
We stand in tears
Cheio de dor, dúvida, sem crença
Full of pain, doubt, no belief
Sim
Yeah
A libertação desta praga
The release from this plague
Quando o inferno começar
When hell breaks loose
Limites estourados
Boundaries burst
Para o céu cheio de raiva
Into skies full of rage
Vamos voar
Let's fly
Noites vermelhas como sangue são o núcleo
Blood-red nights are the core
É este o modo de vida?
Is this the way of life?
Acelerado?
Accelerated?
Nenhum dos sonhos
None of the dreams
Uma vez criamos
We once created
Extraviado e esquecido
Astray and forgotten
Soprado para os céus
Blown to the skies
Livre de dor, dúvida e crença
Free of pain, doubt, and belief
Desgarrado (extraviado) e esquecido (e esquecido)
Astray (astray) and forgotten (and forgotten)
Nós choramos
We stand in tears
Cheio de dor, dúvida, sem crença
Full of pain, doubt, no belief
O fim
The end
Posicionando diretamente nas bordas
Poising straight on the edges
Direto pela superfície
Straight through the surface
Desbotando
Fading
Rasgado por dentro
Torn apart on the inside
Morto do lado de fora
Dead on the outside
Nos perdoe nossos pecados
Forgive us our sins
Como nós perdoamos aqueles
As we've forgiven those
Que pecam contra nós
Who sin against us
E não nos deixes cair em tentação
And lead us not into temptation
Mas livrai-nos do mal
But deliver us from evil
Pois teu é o reino
For thine is the kingdom
O poder e a glória
The power and the glory
Para sempre fingir
Forever pretend
Extraviado e esquecido
Astray and forgotten
Soprado para os céus
Blown to the skies
Livre de dor, dúvida e crença
Free of pain, doubt, and belief
Desgarrado (extraviado) e esquecido (e esquecido)
Astray (astray) and forgotten (and forgotten)
Nós choramos
We stand in tears
Cheio de dor, dúvida, sem crença
Full of pain, doubt, no belief
Extraviado e esquecido
Astray and forgotten
Soprado para os céus
Blown to the skies
Livre de dor, dúvida e crença
Free of pain, doubt, and belief
Extraviado e esquecido
Astray and forgotten
Nós choramos
We stand in tears
Cheio de dor, dúvida, sem crença
Full of pain, doubt, no belief
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Deadlock e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: