Tradução gerada automaticamente

Stand Your Ground
Deadthrone
Stand Your Ground
Stand Your Ground
Você pode sentir o peso nos meus ombros?Can you feel the weight on my shoulders?
A dor por trás desses olhosThe pain behind these eyes
Ainda me apego às esperanças e sonhos que me mantêm vivoStill hold on to the hopes and dreams that's keeping me alive
Agora tudo o que peço é a força para lutarNow all I ask is for the strength to fight
Mais uma vez eu vou me defenderOne more time I'll make my stand
Não dê a mínima para mais ninguémDon't give a fuck about anyone else
Apenas fique firme e enfrente o resto do mundoJust stand your ground and face the rest of the world
E agora que vejo que você será o único que está fugindo de mimAnd now that I see you'll be the one that's running from me
Agora as mesas viraram e é você contra o mundoNow the tables turned, and it's you against the world
Espero que você sinta essa dor que sinto, isso é tudo culpa suaI hope you feel this pain I feel, this is all your fault
Não há saída daqui, você está sozinhoThere's no way out from here, you're all alone
Mostre-me que estou erradoShow me that I'm wrong
Eu encontrei esperança nessa violência, nessa violênciaI found hope in this violence, in this violence
Agora eu posso sentir esse peso em seus ombrosNow I can feel this weight on your shoulders
A dor atrás dos seus olhos está ficando mais forteThe pain behind your eyes growing stronger
Este será o fim, é a sua morteThis will be the end, it's your demise
Agora vamos ver se você pode ficar de pé e lutarNow let’s see if you can stand and fight
Fique firmeStand your ground
Este será o seu fimThis will be your end
E agora que vejo que você será o único que está fugindo de mimAnd now that I see you'll be the one that's running from me
Agora as mesas viraram e é você contra o mundoNow the tables turned, and it's you against the world
Espero que você sinta essa dor que sinto, isso é tudo culpa suaI hope you feel this pain I feel, this is all your fault
Não há saída daqui, você está sozinhoThere's no way out from here, you're all alone
Permaneçam juntos, eu sei como é estar sozinhoStand tall together, I know what it's like to be lonely
Mas através dos tempos sombrios, eu sobreviviBut through the dark times, I survived
Mas agora as mesas viraram e você está sozinhoBut now the tables have turned, and you're all alone
Este poderia ser o fim da estradaThis could be the end of the road
Permaneçam juntos, eu sei como é estar sozinhoStand tall together, I know what it's like to be lonely
Mas através dos tempos sombrios, eu sobreviviBut through the dark times, I survived
Mas agora as mesas viraram e você está sozinhoBut now the tables have turned, and you're all alone
Este poderia ser o fim da estradaThis could be the end of the road
Permaneçam juntos, eu sei como é estar sozinhoStand tall together, I know what it's like to be lonely
Mas através dos tempos sombrios, eu sobreviviBut through the dark times, I survived
Mas agora as mesas viraram e você está sozinhoBut now the tables have turned, and you're all alone
Este poderia ser o fim da estradaThis could be the end of the road



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Deadthrone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: