Tradução gerada automaticamente
![Deadthrone](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/0/8/0/9/0809094c027434520544e5d5d4174705-tb7.jpg)
Stand Your Ground
Deadthrone
Stand Your Ground
Stand Your Ground
Você pode sentir o peso nos meus ombros?
Can you feel the weight on my shoulders?
A dor por trás desses olhos
The pain behind these eyes
Ainda me apego às esperanças e sonhos que me mantêm vivo
Still hold on to the hopes and dreams that's keeping me alive
Agora tudo o que peço é a força para lutar
Now all I ask is for the strength to fight
Mais uma vez eu vou me defender
One more time I'll make my stand
Não dê a mínima para mais ninguém
Don't give a fuck about anyone else
Apenas fique firme e enfrente o resto do mundo
Just stand your ground and face the rest of the world
E agora que vejo que você será o único que está fugindo de mim
And now that I see you'll be the one that's running from me
Agora as mesas viraram e é você contra o mundo
Now the tables turned, and it's you against the world
Espero que você sinta essa dor que sinto, isso é tudo culpa sua
I hope you feel this pain I feel, this is all your fault
Não há saída daqui, você está sozinho
There's no way out from here, you're all alone
Mostre-me que estou errado
Show me that I'm wrong
Eu encontrei esperança nessa violência, nessa violência
I found hope in this violence, in this violence
Agora eu posso sentir esse peso em seus ombros
Now I can feel this weight on your shoulders
A dor atrás dos seus olhos está ficando mais forte
The pain behind your eyes growing stronger
Este será o fim, é a sua morte
This will be the end, it's your demise
Agora vamos ver se você pode ficar de pé e lutar
Now let’s see if you can stand and fight
Fique firme
Stand your ground
Este será o seu fim
This will be your end
E agora que vejo que você será o único que está fugindo de mim
And now that I see you'll be the one that's running from me
Agora as mesas viraram e é você contra o mundo
Now the tables turned, and it's you against the world
Espero que você sinta essa dor que sinto, isso é tudo culpa sua
I hope you feel this pain I feel, this is all your fault
Não há saída daqui, você está sozinho
There's no way out from here, you're all alone
Permaneçam juntos, eu sei como é estar sozinho
Stand tall together, I know what it's like to be lonely
Mas através dos tempos sombrios, eu sobrevivi
But through the dark times, I survived
Mas agora as mesas viraram e você está sozinho
But now the tables have turned, and you're all alone
Este poderia ser o fim da estrada
This could be the end of the road
Permaneçam juntos, eu sei como é estar sozinho
Stand tall together, I know what it's like to be lonely
Mas através dos tempos sombrios, eu sobrevivi
But through the dark times, I survived
Mas agora as mesas viraram e você está sozinho
But now the tables have turned, and you're all alone
Este poderia ser o fim da estrada
This could be the end of the road
Permaneçam juntos, eu sei como é estar sozinho
Stand tall together, I know what it's like to be lonely
Mas através dos tempos sombrios, eu sobrevivi
But through the dark times, I survived
Mas agora as mesas viraram e você está sozinho
But now the tables have turned, and you're all alone
Este poderia ser o fim da estrada
This could be the end of the road
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Deadthrone e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: