Tradução gerada automaticamente
Pauper
Deaf Pedestrians
Pobre
Pauper
Não posso pagar um bifeI can't afford a steak
Não posso pagar pra dirigir um LincolnI can't afford to drive a Lincoln
Não posso pagar pra fumarI can't afford to smoke
Não posso pagar essa cerveja que tô bebendoI can't afford this beer I'm drinking
Bem, eu nunca vou verWell, I'll never see
Bem, eu nunca vou verWell, I'll never see
Bem, eu nunca vou ver um único dólarWell, I'll never see a single dollar
Porque eu nunca serei'Cause I'll never be
Nunca sereiI'll never be
Nunca vou usar um colarinho branco engomadoI'll never wear a starched white collar
Deixa comigoJust leave it up to me
Eu tô armadoI've got a gun
Deixa comigo, oh, ohJust leave it up to me, oh, oh
Abaixa, coloca as mãos na cabeçaGet down, put your hands on your head
Vira, coloca a grana no fundo, Jack, éTurn around, put the cash in the back, Jack, yeah
Bem, não importa como você chama issoWell, it don't matter what you call it
Só me dá sua carteira, cala a bocaJust give me your wallet, shut the fuck up
Não sou um criminoso, masI'm not a criminal but
Com esses policiais, é como se eu fosseWith these cops I might as well be
Tô com meu carro, tô armadoI've got my wheels, I've got a gun
Acho que você subestima um poucoI think you kinda underestimate me
Bem, eu nunca vou verWell, I'll never see
Bem, eu nunca vou verWell, I'll never see
Bem, eu nunca vou ver um único dólarWell, I'll never see a single dollar
Porque eu nunca serei'Cause I'll never be
Nunca sereiI'll never be
Nunca vou usar um colarinho branco engomadoI'll never wear a starched white collar
Deixa comigoJust leave it up to me
Eu tô armadoI've got a gun
Deixa comigo, oh, ohJust leave it up to me, oh, oh
Abaixa, coloca as mãos na cabeçaGet down, put your hands on your head
Vira, coloca a grana no fundo, Jack, éTurn around, put the cash in your back, Jack, yeah
Bem, não importa como você chama issoWell, it don't matter what you call it
Só me dá sua carteira, cala a bocaJust give me your wallet, shut the fuck up
Eu nunca sereiI never be
Eu nunca sereiI never be
Eu nunca vejoI never see
Eu nunca vejoI never see
Eu nunca vejoI never see
Eu nunca sereiI never be
Você, você me derruba e tira de mim, mentirosoYou, you beat me down and take from me, you liar
Você me acorrenta e me joga no fogoYou chain me up and feed me to the fire
Um distintivo, uma arma, um rádio, um donutA badge, a gun, a radio, a donut
Não vou aguentar mais, maisI'm not gonna take it anymore, more
Ah-ha-ha, ha-ha-ha, ha-ha-ha, ha-ha-haAh-ha-ha, ha-ha-ha, ha-ha-ha, ha-ha-ha
Toda a sua liberdade reside no dólarAll your freedom resides in the dollar
Falta de dólar resulta no colarinhoLack of dollar results in the collar
Todo mundo alimenta a prostitutaAll you people are feeding the whore
Ouça ela gritando por maisHear her screaming for more
Abaixa, coloca as mãos na cabeçaGet down, put your hands on your head
Vira, coloca a grana no fundo, Jack, éTurn around, put the cash in the back, Jack, yeah
Bem, não importa como você chama issoWell, it don't matter what you call it
Só me dá sua carteira, cala a bocaJust give me your wallet, shut the fuck up
Eu nunca sereiI never be
Eu nunca sereiI never be
Eu nunca vejoI never see
Eu nunca vejoI never see
Eu nunca vejoI never see
Eu nunca sereiI never be



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Deaf Pedestrians e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: