Tradução gerada automaticamente
Walk Out On Me
Deaf Pedestrians
Walk Out On Me
Walk Out On Me
Saia de mim, oh
Walk out on me, oh
Saia de mim, oh
Walk out on me, oh
Saia de mim, minha querida
Walk out on me, my darling
Não é difícil ver que eu estou caindo
Not hard to see I'm falling
Em um buraco cavernoso, fumar um bowl e esquecê-la
Into a cavernous hole, smoke a bowl and forget about it
Diga-me algo que eu não sei
Tell me something I don't know
Eu sou um verme, você está apenas imaginando este
I'm a creep, you're just figuring this
De repente eu estou ficando no seu caminho
Out of the blue I am getting in your way
Oh, oh, o que aconteceu com a vida de hoje?
Oh, oh, whatever happened to living for today?
Não, não, tendo este como um homem
No, no, taking this like a man
É possível graças a esta bebida em minha mão
Is made possible by this drink in my hand
E é triste que ele veio a este
And it's sad that it's come to this
Mas eu acho que nós dois concordamos
But I think that we both agree
Isso agora acabou assim
That it's over now so
Não chore por mim, oh
Don't cry to me, oh
Apenas me deixe em paz, oh
Just leave me be, oh
E não minta para mim, sem açúcar
And don't lie to me, no sugar
Nenhuma simpatia por mim, garota
No sympathy for me, girl
Me cavalgando em um trilho, por isso não
Riding me out on a rail, so it failed
O que você espera que aconteça quando tudo começou?
What did you expect to happen when it all began?
Shoulda correu quando tivemos a chance de
Shoulda ran when we had the chance to
Rompê-lo antes que ele se transformou nessa coisa
Break it off before it turned into this thing
Oh, oh, eu não posso acreditar que você tomou a porra do meu anel
Oh, oh, I can't believe that you took my fucking ring
Não, não, tendo este como um homem
No, no, taking this like a man
É possível graças a esta bebida em minha mão
Is made possible by this drink in my hand
E é triste que ele veio a este
And it's sad that it's come to this
Mas eu acho que nós dois concordamos
But I think that we both agree
Isso agora acabou assim
That it's over now so
Não fale para mim, eu estou me afogando
Don't talk to me, I'm drowning
Eu sei que é louco som
I know it's crazy sounding
Sinto-me confortável com afundando
I'm comfortable with sinking
Apenas feche a porta quando sair
Just shut the door on your way out
Tomando isso como um homem
Taking this like a man
É possível graças a esta bebida em minha mão
Is made possible by this drink in my hand
E é triste que ele veio a este
And it's sad that it's come to this
Mas eu acho que nós dois concordamos
But I think that we both agree
Isso agora acabou assim
That it's over now so
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Deaf Pedestrians e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: