Great Mass Of Color
Deafheaven
Grande Massa de Cores
Great Mass Of Color
Silencioso como um berço
Quiet as a cradle
Eu deitei à deriva no meio da noite, girando
I laid in a middle night drift, spinning
Assobiei para a Lua
Hissed at the Moon
Conjurando as flores para consertar a minha visão da melancolia
Conjured up the flowers to fix my impression of the gloom
Eu sinto todas elas, uma grande massa de cores
I feel them all, great mass of color
Inundando a minha cama
Flooded in my bed
Eu sinto todas elas, uma grande massa de cores
I feel them all, great mass of color
Inundando a minha cama, se dissolvendo em vermelho
Flooded in my bed, dissolving into red
Meio acordado de manhã, agarrado ao meu fantasma
Half-awake holding my ghost in the morning
A luz do Sol vem descendo ela curvatura, enviando um céu marrom
Sunlight coming down the bend, maroon sky on the send
Antes, meu maior medo era quando as árvores davam suas folhas às pombas
My great former terror when trees gave doves the leaves
Eu era um ceifador bêbado, um estranho para eu mesmo
And I was grim drunk death, a stranger to myself
Eu sinto todas elas, uma grande massa de cores
I feel them all, great mass of color
Inundando a minha cama
Flooded in my bed
Eu sinto todas elas, uma grande massa de cores
I feel them all, great mass of color
Inundando a minha cama, se dissolvendo em vermelho
Flooded in my bed, dissolving into red
(Posso aceitar que sou real?)
(Can I accept I'm real?)
Eu preciso desse carinho? (Você precisa?)
Do I need this affection? (Do you?)
Você precisa dessa confusão? (Você precisa?)
Do you need this confusion? (Do you?)
Vivendo preso dentro deste corpo
Living trapped inside this body
Macio, assombrado, esperando, desejando
Soft, haunted, waiting, wanting
Uma mudança limitada espanta a cura
Measured change evades real healing
Aceitando um amor desmotivado
Taking love with little reason
Eu te via como eu era: Um idiota nervoso trancado atrás de uma porta
Seeing you as I was: Behind a locked door, nervous and a (fool)
Eu te via como eu era: Desesperado a ponto de ser guiado pelo homem
Seeing you as I was: Desperate for men to guide (you)
Você é o mar e ninguém é seu dono, é seu dono
You are the sea and nobody owns you, owns you
Você é o mar e ninguém é seu dono, é seu dono
You are the sea and nobody owns you, owns you
É seu dono, é seu dono, é seu dono, é seu dono
Owns you, owns you, owns you, owns you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Deafheaven e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: