Tradução gerada automaticamente
Just Am
Deakin
Apenas sou
Just Am
De pé no deserto
Standing in the desert
Rostos olham para trás das dunas
Faces stare back from the dunes
Trazido aqui pela coragem ou ilusão
Brought here by courage or delusion
Eu não vou parar, mas eu me sinto louco
I won’t stop, but I feel ripping mad
Então eu estou chorando palavras
So I am crying words
Isso não faz sentido para mim ou para eles
That don’t make sense to me or them
Mas eu estou cantando, eu estou cantando
But I am singing, I am singing
Vigas a criança dentro então desaparece novamente
Beams the child inside then disappears again
Ainda continuo repetindo palavras de perda e fracasso
Still I go on repeating words of loss and failure
De cada escolha que eu desisti da raiva dos guardiões
Of every choice that I gave up to guardian anger
Eu espero que você possa sentir a vida
I hope that you can feel life
Porque mesmo assistindo descida vejo luz
Cause even watching descent I see light
Mas eu lembro que eu te chamei de ódio
But I recall I called you hate
Palavras repetidas são bloqueadas e colocadas em fases
Repeated words get locked and phased
E estas palavras anexam
And these words attach
Algumas palavras como pedra
Some words like stone
Você encontra com o tempo que você constrói mais do que semear
You find with time you build more than sow
Você constrói uma casa
You build a house
Você constrói o que sabe
You build what you know
Eu me pergunto se isso é em casa
I wonder if that’s home
Enrolado em casa, intenções não amadas tudo o que vejo
Tangled up at home, unloved intentions all I see
Todos aqueles coletados, empilhados
All those collected, stacked
E atormentado por tesouros me deixar girando assim
And fretted over treasures leave me spinning so
Eu vou deixar a porta aberta meu velho amigo
I’ll leave the door wide open my old friend
Há mais unfound
There’s more unfound
É hora de deixar feridas
It’s time for letting wounds
E rompendo esses
And breaking through these
Nós bem modelados eu torço
Pretty patterned knots I twist around
Papai eu não posso ver, eu perdi minha voz, eu preciso de direção
Dad I can’t see, I’ve lost my voice, I need direction
Reweighed cada escolha tantas vezes eu perdi a reflexão
Reweighed each choice so many times I’ve lost reflection
Você tem que deixar ir, então você vai crescer
You’ve got to let go so you’ll grow
Então, mesmo quando você se sentir cego, você ainda saberá
Then even when you feel blind you’ll still know
Então eu perguntei de novo quando cheguei em casa, posso construir espaço?
So I asked again when I get home can I build space?
E limpar essas ondas de desordem
And clear these ripples of disorder
E erosão eu me sinto louco
And erosion I feel nipping mad
E quando eu encontrar meu caminho através de todas as descoloridas em minha mente
And when I find my way through all discolor in my mind
Jure que nunca vou deixar o desequilíbrio
Swear I’ll never leave imbalance
Ou impaciência de guarda ou de manter o tempo
Or impatience standing guard or keeping time
Porque eu seguro as coisas
Cause I hold on to things
Isso precisa ser substituído
That dearly need replacing
Tempo quebrado dor dominante e fracassado
Broken time ruling pain and failed aging
Quando eu solto, eu simplesmente sou
When I let go, I just am
Conjurado de volta para mim mesmo eu só estou
Conjured back to myself I just am
Na espera eu cresci muito apertado
In holding on I’ve grown too tight
Minhas articulações estão rachadas, meus olhos ficaram brancos
My joints are cracked, my eyes gone white
Pare de segurar
Stop holding
Não espere muito seu rosto é semeado
Don’t wait too long your face is sown
Seus medos não falharão e novos mostrarão
Your fears won’t fail and new ones will show
Apenas os passos que você dá vão ajudá-lo a crescer
Only steps you take will help you to grow
E quando espero, espero estar em casa
And when I hope, I hope I’m home
Eu vou entrar e vou me sentir crescido
I’ll step inside and I’ll feel grown
Se apenas
If only
Não espere por segurança, apenas caia dentro
Don’t wait for safe just fall inside
E sabiamente esquecer de levar
And wisely forgetting to take
Essa mancha preciosa que você sempre contou
That treasured stain you’ve always relied
Eu me pergunto o que você vai mostrar
I wonder what you’ll show
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Deakin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: