Transliteração e tradução geradas automaticamente

יורד לימ
DEAN
Descendo pro Mar
יורד לימ
Eu sou esperto no sol, então coloquei óculos
אני חכם בשמש אז שמתי משקפיים
ani chacham ba-shemesh az samti mishkafayim
Com um chapéu na cabeça, não vejo nada
עם כובע על הראש אנ'לא רואה בעיניים
im kova al ha-rosh an'lo ro'eh ba-einayim
Uma caixa térmica do lado com frutas e bebidas
צידנית בצד עם פירות ובקבוקים
tzidanit ba-tsad im peirot u-bekbukim
Futebol na praia e todo mundo tá animado
מטקות על החוף וכולם מתודלקים
matkot al ha-chof ve-kulam metudlakim
Com você eu desço pro mar (dá um jeito, dá um jeito)
איתך אני יורד לים (דוואי דוואי)
itach ani yored la-yam (dawai dawai)
Ainda não chegamos e olha como tá quente (dá um jeito, dá um jeito)
עוד לא הגענו ותראי אי זה חם (דוואי דוואי)
od lo he'ganum ve-tir'i ei ze cham (dawai dawai)
Então vamos nos despir, colocar biquíni porque
אז בואי נתפשט נשים בגד ים כי
az bo'i nitpasht nashim beged yam ki
Todo mundo já tá no mar, todo mundo já tá no mar
כולם כבר בים כולם כולם כבר בים
kulam kvar ba-yam kulam kulam kvar ba-yam
Tô morrendo de calor, então vamos pular no mar
נהיה לי כל כך חם אז בואי נקפוץ לים
ne'heye li kol kach cham az bo'i nikpotz la-yam
Porque o sol tá insano, então vamos de biquíni
כי השמש מטורפת אז נשים בגד ים
ki ha-shemesh metorefet az nashim beged yam
Toda a praia tá louca pra te ver na onda
כל החוף מורעל לראות אותך על הגל
kol ha-chof mor'al lirot otach al ha-gal
Ou deitada na areia com um look bem minimal
או שוכבת על החול בלבוש מינימל
o shochevet al ha-chol belevush minimal
De repente, tô todo sorridente porque tô feliz
פתאום כולי חיוך כי אני מאושר
pit-om kuli chiyuch ki ani me'ushar
Se você quiser, a gente compra uma melancia gelada
אם תרצי נקנה לך בולגרית עם אבטיח קר
im tirtzi nikneh lach bulgarit im avati'ach kar
Olha só esse bronzeado, tá simplesmente insano
וואלה שוף על השיזוף זה פשוט טירוף
wala shuf al ha-shizuf ze pashut tirof
Depois você pede mais um clique na galeria
אחר כך מבקשת בגלריה עוד שיתוף
achar kach meva'keshet ba-galeriya od shitum
Com você eu desço pro mar (dá um jeito, dá um jeito)
איתך אני יורד לים (דוואי דוואי)
itach ani yored la-yam (dawai dawai)
Ainda não chegamos e olha como tá quente (dá um jeito, dá um jeito)
עוד לא הגענו ותראי אי זה חם (דוואי דוואי)
od lo he'ganum ve-tir'i ei ze cham (dawai dawai)
Então vamos nos despir, colocar biquíni porque
אז בואי נתפשט נשים בגד ים כי
az bo'i nitpasht nashim beged yam ki
Todo mundo já tá no mar, todo mundo já tá no mar
כולם כבר בים כולם כולם כבר בים
kulam kvar ba-yam kulam kulam kvar ba-yam
Como você mexe o corpo, tô completamente doido
איך שאת מזיזה ת'גוף כולי בטירוף
eich she'at ma'zi'za t'guf kuli ba-ti'rof
Ai, tá transbordando calor, de repente tô queimando
אוף משדרת חום פי פי פתאום אני שרוף
uf mesaderet chom pi pi pit-om ani saruf
Olha só o bronze, você brilha toda
שוף על השמן שיזוף כולך נוצצת
shuf al ha-shemen shizuf kulach notzetzot
Abrindo o verão, você se revela
פותח את הקיץ את הפולקע את חושפת
pot'ach et ha-kayitz et ha-polke et chofset
Ai ai ai, eu quero que você seja minha esposa
איי איי איי I want you to to be my wife
ai ai ai I want you to be my wife
Você colocou um biquíni brilhante porque tá na vibe da vida
עלית על בגד ים זוהר כי את בפוזה של הלייף
alit al beged yam zoher ki at be-poza shel ha-life
Boom, bam, vamos abrir o ritmo, ritmo, ritmo
בום טראח בואי נפתח את הריץ' רץ' ריץ'
boom trach bo'i niftach et ha-rich' ritz' ritz'
Vamos viver com classe como em Miami Beach... Beach!
פשוט נחייה לנו בקלאס כמו במיאמי ביץ'... ביץ'!
pashut nachye lanu ba-class kmo ba-Miami Beach... Beach!
Eu e você no mar, surfando na onda
אני ואת בים רוכבים על הגל
ani ve-at ba-yam rochvim al ha-gal
Voando alto e sentindo no espaço
עפים אל על ומרגישים בחלל
afim el al u-mar'gishim ba-chalal
E eu sou o alienígena que flutua sobre você
ואני החייזר שמרחף מעלייך
ve-ani ha-chayzar she-merachef me'alayich
Te chamando de longe e pousando em você
קורא לך מגבוה ונוחת עלייך
kore lach me-gavoha ve-nohet alayich
Com você eu desço pro mar (dá um jeito, dá um jeito)
איתך אני יורד לים (דוואי דוואי)
itach ani yored la-yam (dawai dawai)
Ainda não chegamos e olha como tá quente (dá um jeito, dá um jeito)
עוד לא הגענו ותראי אי זה חם (דוואי דוואי)
od lo he'ganum ve-tir'i ei ze cham (dawai dawai)
Então vamos nos despir, colocar biquíni porque
אז בואי נתפשט נשים בגד ים כי
az bo'i nitpasht nashim beged yam ki
Todo mundo já tá no mar, todo mundo já tá no mar
כולם כבר בים כולם כולם כבר בים
kulam kvar ba-yam kulam kulam kvar ba-yam
Ei, amor, como você tá? Tem como te conhecer?
היי מאמי מה המצב יש מצב להכיר אותך?
hei mami ma ha-matzav yesh matzav le-hakir otach?
Tem como nadar com você? Tem como ou não tem?
יש מצב לשחות איתך? יש מצב או אין מצב?
yesh matzav le-shechot itach? yesh matzav o ein matzav?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DEAN e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: