Tradução gerada automaticamente

Wham! Bam! Thank You Ma'am!
Dean Martin
Pá! Bam! Obrigado, Moça!
Wham! Bam! Thank You Ma'am!
(Pá! Bam! Obrigado, moça! Espero que você esteja satisfeita)(Wham bam thank you ma'am I hope you're satisfied)
Eu nunca soube o que o amor faria até ver seu sorrisoI never knew what love would do 'til I saw your smile
E quando vi, perdi a cabeça e quase fiquei malucoAnd when I did I flipped my lid and almost went plum wild
Mas agora eu sei que nunca vou mostrar meu amor pra ninguémBut now I know I'll never show my love to anyone
Porque pá! bam! você quebrou meu coração e espero que tenha se divertido'cause wham bam you broke my heart and I hope that you had fun
(Pá! Bam! Obrigado, moça!) Espero que você esteja satisfeita(Wham bam thank you ma'am) Hope you're satisfied
Você pegou meu coração e o despedaçou, me feriu lá dentroYou took my heart and tore it apart you hurt me deep inside
Nunca mais serei um idiota, você realmente destruiu meu orgulhoI'll never be a fool again you really crushed my pride
(Pá! Bam! Obrigado, moça!) Espero que você esteja satisfeita(Wham bam thank you ma'am) Hope you're satisfied
Eu olhei pra você e pensei que sabia como o jogo funcionavaI looked at you and thought I knew just how the game was played
A barra da minha camisa subiu pelas minhas costas como uma cortinaMy shirt tail ran right up my back just like a window shade
Eu juro que nunca mais vou me apegar a ninguémI cross my heart I'll never start to pal for anyone
Porque pá! bam! você quebrou meu coração e espero que tenha se divertido'cuz wham bam you broke my heart and hope that you had fun
(Pá! Bam! Obrigado, moça!) Espero que você esteja satisfeita(Wham bam thank you ma'am) Hope you're satisfied
Você pegou meu coração e o despedaçou, me feriu lá dentroYou took my heart and you tore it apart you hurt me deep inside
Nunca mais serei um idiota, você realmente destruiu meu orgulhoI'll never be a fool again you really crushed my pride
(Pá! Bam! Obrigado, moça!) e espero que você esteja satisfeita(Wham bam thank you ma'am) and I hope you're satisfied
Eu fiz uma bagunça das coisas, eu acho, mas agora vou reconhecerI made a mess of things I guess but now I'll recognize
A próxima garota que tentar dizer que é um brilho de amor em seu olharThe next young thing that tries to say its a love-light in her eye
O brilho de amor que você falou era só uma chamaThe love light that you spoke about was only just a flame
Porque toda vez que você encontra um cara, isso acende de novo'cuz every tome you meet a man it lights right up again
(Pá! Bam! Obrigado, moça!) Espero que você esteja satisfeita(Wham bam thank you ma'am) Hope you're satisfied
Você pegou meu coração e o despedaçou, me feriu lá dentroYou took my heart and you tore it apart you hurt me deep inside
Nunca mais serei um idiota, você realmente destruiu meu orgulhoI'll never be a fool again you really crushed my pride
(Pá! Bam! Obrigado, moça!) Espero que você esteja satisfeita(Wham bam thank you ma'am) I hope you're satisfied



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dean Martin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: