The Poor People Of Paris
Just got back from Paris France
All they do is sing and dance
All they got is romance
What a tragedy
Every boulevard has lovers
Every lover's in a trance
The poor people of Paris
I feel sorry for the French
Every guy has got a wench
Every couple's got a bench kissing shamelessly
Night and day they're making music
While they're making love in French
The poor people of Paris
Milk or water from a sink
Make a true Parisian shrink
Wine is all he'll ever drink
And it worries me
For with wine as cheap as water
Oh it makes one stop and think
The poor people of Paris
Sister Madam Pierre
Had the craziest love affair
And the day after they parted there
He cries bitterly
Pierre was there to bid her farewell
But he brought his new girl Claire
The poor people of Paris
So don't go to Paris France
Not unless you like to dance
Not unless you want romance
Like those poor inhabitants of Paris
(spoken) In the meantime, I got to hurry back there
I think I forgot something....
Os Pobres de Paris
Acabei de voltar de Paris, França
Só fazem cantar e dançar
Só têm romance
Que tragédia
Cada bulevar tem amantes
Cada amante está em transe
Os pobres de Paris
Sinto pena dos franceses
Todo cara tem uma mulher
Todo casal tem um banco se beijando sem vergonha
Dia e noite eles fazem música
Enquanto fazem amor em francês
Os pobres de Paris
Leite ou água da torneira
Faz um verdadeiro parisiense encolher
Vinho é tudo que ele vai beber
E isso me preocupa
Pois com vinho tão barato quanto água
Ah, isso faz a gente parar e pensar
Os pobres de Paris
Irmã Madame Pierre
Teve o caso de amor mais louco
E no dia seguinte que se separaram lá
Ele chora amargamente
Pierre estava lá para se despedir dela
Mas trouxe sua nova garota, Claire
Os pobres de Paris
Então não vá para Paris, França
A não ser que você goste de dançar
A não ser que você queira romance
Como esses pobres habitantes de Paris
(falado) Enquanto isso, eu preciso voltar lá
Acho que esqueci de algo....
Composição: Jack Lawrence / Marguerite Monnot