Bear (Young's Done In)
100 kites flew in a flock
100 dogs threw up a bark
The wheels and pedals of our bikes
they spun
In mechanic salute the winter sun
pasted poorly above like a glittery
piece of tinfoil
Don't you dare fall down
If I'm this tired while having fun
it makes me worried that something's wrong
How much longer will I be young
So much stuff that I haven't done
On the soggy streets of Budapest
on an escape mission from the West
We met the remnants of the Welsh invasion
It took all our wit and bravery
and we had to stop for elevenses
So eventuall we chose to embrace them
If I'm this tired while having fun
it makes me worried that something's wrong
How much longer will I be young
So much stuff that I haven't done
If I'm this tired while having fun
it makes me worried that something's wrong
How much longer will I be young
In another bar, on another street
but it really might as well not be
We laugh and toast away the nighttime hours
And at 6 AM, when I go to sleep
All the birds are scowling in at me
And I beg them in their mercy to forgive us
If I'm this tired while having fun
How much longer will I be young
Urso (A Juventude Acabou)
100 pipas voaram em bando
100 cachorros começaram a latir
As rodas e pedais das nossas bikes
giravam
Em uma saudação mecânica, o sol de inverno
colado mal acima como um pedaço brilhante
de papel alumínio
Não se atreva a cair
Se eu tô tão cansado me divertindo
isso me preocupa, algo tá errado
Quanto tempo mais vou ser jovem
Tanta coisa que eu ainda não fiz
Nas ruas molhadas de Budapeste
em uma missão de fuga do Ocidente
Encontramos os restos da invasão galesa
Foi preciso toda nossa esperteza e coragem
e tivemos que parar para um lanche
Então, eventualmente, decidimos abraçá-los
Se eu tô tão cansado me divertindo
isso me preocupa, algo tá errado
Quanto tempo mais vou ser jovem
Tanta coisa que eu ainda não fiz
Se eu tô tão cansado me divertindo
isso me preocupa, algo tá errado
Quanto tempo mais vou ser jovem
Em outro bar, em outra rua
mas poderia muito bem não ser
Rimos e brindamos as horas da noite
E às 6 da manhã, quando vou dormir
Todos os pássaros estão me encarando
E eu imploro a eles, em sua misericórdia, que nos perdoem
Se eu tô tão cansado me divertindo
Quanto tempo mais vou ser jovem