Man Of The Book
Dear Reader
Homem do Livro
Man Of The Book
Nosso avô, Albert Baker (não)
Our grandfather, albert baker (no)
Não era um agitador (não!) não era um quacre
He wasn’t a shaker, (no!) he wasn’t a quaker
Ele era um homem do livro
He was a man of the book
Nosso bisavô, Albert Baker (não)
Our great grandfather, albert baker (no)
Não era padeiro, (não) mas ele era batista
He wasn’t a baker, (no) but he was a baptist
Ele era um homem do livro
He was a man of the book
Sir Mahatma, Mahatma Gandhi (não)
Sir mahatma, mahatma gandhi (no)
Não era um agitador (não!) não era um quacre
He wasn’t a shaker, (no) he wasn’t a quaker
Não era um homem do livro
Wasn’t a man of the book
Nosso bisavô, Albert baker (entretanto)
Our great grandfather, albert baker (thought)
A alma dele estava em perigo (entretanto) ele precisava de um salvador
His soul was in danger, (thought!) he needed a savior
Ele era um homem do livro
He was a man of the book
No início, havia o livro
In the beginning, there was the book
No início, o livro estava com deus
In the beginning, the book was with god
E no início o livro era deus
In the beginning, the book was god
Bisavô, bisavô
Great grandfather, great grandfather
Ele seguiu o bom plano de deus
He followed the lord’s good plan
Bisavô, bisavô
Great grandfather, great grandfather
Sempre foi um homem correto
Was always a righteous man
(Ele era um homem do livro)
(He was a man of the book)
Bisavô, bisavô
Great grandfather, great grandfather
A canção dele nunca mentiu para mim
His song never lied to me
(Ele era um homem do livro)
(He was a man of the book)
Que tipo de avô!
What sort of a grandfather
(Não era um agitador)
(Was not a shaker)
Que tipo, agora eu vejo
What sort of now I see
(Ele era um homem do livro)
(He was a man of the book)
Bisavô, bisavô
Great grandfather, great grandfather
A canção dele nunca mentiu para mim
His song never lied to me
(Ele era um homem do livro)
(He was a man of the book)
Que tipo de avô!
What sort of a grandfather
(Não era um agitador)
(Was not a shaker)
Que tipo, agora eu vejo
What sort of now I see
(Ele era um homem do livro)
(He was a man of the book)
Não havia quartos na pousada
There was no room at the inn
Para homens com a pele mais escura
For men with darker skin
Mahatma precisou de um lugar para deitar a cabeça
Mahatma needed a place to rest his head
O Bisavô Albert Baker
Great grandfather albert baker
Dividiu a cama com um estranho
Shared his bed with a stranger
Conforme o senhor tinha instruído
As the lord had instructed
Ele era um homem do livro
He was a man of the book
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Dear Reader e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: