A Lack Of Color

And when i see you
I really see you upside down
But my brain knows better
It picks you up and turns you around
Turns you around, turns you around

If you feel discouraged
There's a lack of color here
Please don't worry lover
It's really bursting at the seams
Absorbing everything
The spectrum's a to z

This is fact not fiction
For the first time in years
All the girls in every girlie magazine
Can't make me feel any less alone
I'm reaching for the phone

To call at 7:03 and on your machine I slur a plea for you to come home
But i know it's too late
I should have given you a reason to stay
Given you a reason to stay
Given you a reason to stay
Given you a reason to stay

This is fact not fiction
For the first time in years

Falta de Cor

E quando eu te vejo
Eu realmente te vejo de cabeça para baixo
Mas meu cérebro sabe melhor
Ele te pega e te desvira
Te desvira, te desvira

Se você sentir desanimada
Há uma falta de cor aqui
Por favor não se preocupe, amor
Está realmente parecendo explodir
Absorvendo tudo
O espectro de A à Z

Isto é fato, não ficção
Pela primeira vez em anos
E todas as garotas em toda revista feminina
Não podem me fazer sentir menos sozinho
Eu estou alcançando o telefone

Para ligar as 7:03 e na sua secretária eletrônica, suplicar para você voltar para casa
Mas eu sei que é tarde demais
Eu deveria ter te dado uma razão para ficar
Te dado uma razão para ficar
Te dado uma razão para ficar
Te dado uma razão para ficar

É fato não ficção
Pela primeira vez em anos

Original Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir