No Room In Frame
Death Cab For Cutie
Sem Espaço No Quadro
No Room In Frame
Eu não sei por onde começar
I don't know where to begin
Há muitas coisas que eu não consigo lembrar
There's too many things that I can't remember
Enquanto eu desaparecia como uma tendência
As I disappeared like a trend
No zumbido das cinco no início da manhã
In the hum of the 5 in the early morning
E agora eu estou tomando o meu tempo
And now I'm taking my time
Em Coalinga, através do vale
Up through Coalinga through the valley
Esta rodovia viveu em minha mente
This highway lived in my mind
Me leva de volta para o lugar que me criou
It takes me back to the place that made me
Eu estava em seu caminho
Was I in your way
Quando as câmeras viraram para você?
When the cameras turned to face you?
Sem espaço no quadro
No room in frame
Para dois
For two
Você não pode correr mais que um fantasma
You cannot out run a ghost
Acelerando para as fronteiras do sul com o abandono
Speeding south bound lands with abandon
Ele te pega na costa
It catches you on the coast
Ou sobre os penhascos de Palisades
Or on the cliffs of the palisades
Que você matou o motor
You killed the engine
E então ele paira acima
And then it hovers above
Corpos cambaleantes falhando para encontrar
Reeling bodies failing to discover
A coisa que eles conheciam como amor
A thing they once knew as love
Levantando suas vozes para convencer um ao outro
Raising their voices to convince one another
Eu estava em seu caminho
Was I in your way
Quando as câmeras viraram para você?
When the cameras turned to face you?
Sem espaço no quadro
No room in frame
Para dois
For two
Como posso ficar no sol
How can I stay in the sun
Quando a chuva corre
When the rain flows
Nas minhas veias?
All through my veins?
É verdade
It's true
Então eu acho que não é uma falha que podemos reparar
Then I guess it's not a failure that we could help
Nós dois vamos superar e ficar solitários com outra pessoa
We'll both go on and get lonely with someone else
Com outra pessoa
With someone else
Eu estava em seu caminho
Was I in your way
Quando as câmeras viraram para você?
When the cameras turned to face you?
Sem espaço no quadro
No room in frame
Para dois
For two
Como posso ficar no sol
How can I stay in the sun
Quando a chuva corre
When the rain flows
Nas minhas veias?
All through my veins?
É verdade
It's true
Então eu acho que não é uma falha que podemos reparar
Then I guess it's not a failure that we could help
Nós dois vamos superar e ficar solitários com outra pessoa
We'll both go on and get lonely with someone else
Com outra pessoa
With someone else
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Death Cab For Cutie e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: