White Is Red
Death from Above 1979
Branco é Vermelho
White Is Red
Frankie era uma destruidora de corações
Frankie was a heart breaker
Eu não sabia no início
I didn't know it at the start
Ela só tinha 16
She was only sixteen
Mas ela veio e quebrou meu coração
But she went and broke my heart
E ela pulou no carro de seus pais vestindo branco
And she pulled up in her dads car wearing white
Ela disse que conhecia um lugar onde podíamos nos esconder
She said she knew a place where we could hide
Ela não tinha carteira e me disse que eu poderia dirigir
She didn't have a license and she told me I could drive
Então eu dirigi a noite toda
So I drove all night
Por que você não me deixa, ela perguntou aquela noite
Why don't you leave me, she asked that night
Eu disse: Eu entendo, eu não sabia que o garoto é meu
I said: I see, I didn't know the kid is mine
Eu nunca vou deixar você, não é certo
I'll never leave you, it isn't right
Vamos ficar juntos até o fim dos tempos
Lets stay together until the end of time
Oh agora o branco é vermelho
Oh now the white is red
Não consigo tirar da minha cabeça
Can't get it outta my head
Oh agora o branco é vermelho
Oh now the white is red
Ouvi dizer que há um lugar onde podemos ir
I heard that there's a place where we can go
Atravessando o Estado não há ninguém que conhecemos
Across the state there's no one that we know
Ou talvez alugar um lugar onde podemos ficar
Or maybe rent a place where we can stay
Onde o que temos vai ao longo do caminho
Where what we have will go along the way
Então, Frankie se virou para mim, ela me olhou nos olhos
Then Frankie turned to me, she looked me in the eye
Ela disse que eu parecia cansado, ela me disse que poderia dirigir
She said that I looked tired, she told me she could drive
Eu fui até a estação, passei pelas luzes de néon
I pulled up to the station, walked through neon lights
Então ela meteu o pé para baixo, para baixo, para baixo, para baixo
Then she put her foot down, down, down, down
Por que você me deixou sozinho naquela noite
Why did you leave me alone that night
Você fugiu, o garoto é meu
You took of racing, the kid is mine
Você me deixou de pé na linha amarela
You left me standing out on the yellow line
Os raios de sol sumindo na noite
The daylight's fading into the night
Cruzamos a linha
We cross the line
Oh agora o branco é vermelho
Oh now the white is red
Não é possível obtê-lo fora da minha cabeça
Can't get it outta my head
Oh agora o branco é vermelho
Oh now the white is red
Eu não sei por que ela fugiu, saiu correndo
I don't know why she left, took off racin'
Corri para baixo da linha amarela, luzes vermelhas desbotando,
I ran down yellow line, red lights fadin'
Ela foi para a esquerda, linha dupla, falta de sorte, não deu tempo
She went left, double line, outta luck, outta time
Eu cobri meus olhos, eu sei que ela cruzou a linha
I cover my eyes, I know she crossed the line
Ela cruzou a linha
She crossed the line
Oh agora o branco é vermelho
Oh now the white is red
Não consigo tirar da minha cabeça
Can't get it outta my head
Oh agora o branco é vermelho
Oh now the white is red
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Death from Above 1979 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: