Tradução gerada automaticamente

Shitshow
Death Grips
Shitshow
Shitshow
Argh-argh argh-argh biatchArgh-argh argh-argh biatch
Argh-argh argh-argh biatchArgh-argh argh-argh biatch
Argh-argh argh-argh biatchArgh-argh argh-argh biatch
Wanderlust encher este jillWanderlust refill this jill
É o cheiro que eu sou como ir lá aindaIt’s scuzz I’m how to go there still
É um show de merda (fila da frente)It’s a shit show (front row)
Pint de sangue de cobra te aquecer em umPint of snake blood heat you on one
Eu sou muitos e nós somos nenhumI am many and we are none
É um show de merda (ambos os buracos)It’s a shit show (both holes)
Eu sou uma perseguição uma voz um homem loucoI’m a chase a voice a freak man
Esta uma marca não é o seu garoto deixar o homemThis a brand not your boy leave man
É um show de merda (olhos fechados)It’s a shit show (eyes closed)
Low eu sou o mal o mal feitoLow am I the harm the wrong done
Noite para se arrepender até eu estar em umNight to regret till I’m on one
É um show de merda (show de merda)It’s a shit show (shit show)
Greaser eu preciso de scotch hoje à noiteGreaser I need scotch tonight
Slicker sua cadela e sua esposa doençaSlicker her bitch and your wife illness
Demônios em meus sapatos doentiosDemons in my shoes sickly
Eu vim aqui para perder rapidinhaI came here to lose quickie
É um show de merdaIt’s a shit show
A cabeça para esta volta colocou minhas mãos para cimaHead for this lap put my hands up
Glisten sem peso pressione o cactoWeightless glisten press the cactus
É um show de merda (show de merda)It’s a shit show (shit show)
Pisque deste caminho para um alto ao vivoWink from this way to a live high
Chumbo quando é jogado como se fosse fritarLead when it’s played like it is fry
É um show de merda (dois buracos)It’s a shit show (two holes)
Fim de você gosta de pensar que você vale a pena merdaEnd of you like think you’re worth shit
Segredo para jogar essas maldições antigasSecret to throw these old curses
É um show de merda (cadela, não!)It’s a shit show (bitch, no!)
Este buraco é uma ruptura nesta nova portaThis hole’s a break through this new door
Desperdício de todo o dia de um show de merdaWaste of all day of a shit show
É um show de merda (fila da frente)It’s a shit show (front row)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Death Grips e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: