Tradução gerada automaticamente
Wolf Rose
Death In June
Wolf Rose
Wolf Rose
Os jovens não devem ser perdoados, devem ser acusados
Youth should not be forgiven, it should be accused
No meu casamento à meia-noite, a salvação vive
At my midnight wedding salvation lives on
Minha rosa está desaparecendo, está perto do escuro
My rose is fading, it's near the dark
A quarta rosa está na sua mão
The fourth rose is in your hand
Quem se destaca por ser excelente na guerra
Who strikes out to be excellent in war
Desvendar a superfície, veja abaixo
Unravel the surface, see below
Minha rosa está desaparecendo, está perto do escuro
My rose is fading, it's near the dark
A quarta rosa está na sua mão
The fourth rose is in your hand
Rosas vermelhas falam da vida tão branca quanto seu cadáver
Red roses tell you of life as white as your corpse
Nenhum lobo florescerá lá
No wolf will bloom there
Minha rosa está desaparecendo, você está no escuro
My rose is fading, you're in the dark
A quarta rosa está na sua mão
The fourth rose is in your hand
O segredo mais sombrio do meu coração é você
The darkest secret in my heart is you
Não deixe que as sombras se reúnam e revelem
Let not the shadows gather and reveal
Não consigo comprar paz de espírito, é algo que nunca vou encontrar
I can't buy peace of mind, it's something I'll never find
O segredo mais sombrio do meu coração é você
The darkest secret in my heart is you
Os jovens não devem ser perdoados, devem ser acusados
Youth should not be forgiven, it should be accused
No meu casamento à meia-noite, nenhum traidor vive
At my midnight wedding no traitor lives on
Minha rosa está desaparecendo, está perto do escuro
My rose is fading, it's near the dark
A quarta rosa está na sua mão
The fourth rose is in your hand
O segredo mais sombrio do meu coração é você
The darkest secret in my heart is you
Não deixe que as sombras se reúnam e revelem
Let not the shadows gather and reveal
Não consigo comprar paz de espírito, é algo que nunca vou encontrar
I can't buy peace of mind, it's something I'll never find
O segredo mais sombrio do meu coração é você.
The darkest secret in my heart is you.
Os jovens não devem ser perdoados, devem ser acusados
Youth should not be forgiven, it should be accused
No meu casamento à meia-noite, nenhum traidor vive
At my midnight wedding no traitor lives on
Minha rosa está desaparecendo, está perto do escuro
My rose is fading, it's near the dark
A quarta rosa está na sua mão
The fourth rose is in your hand
Quem se destaca por ser excelente na guerra
Who strikes out to be excellent in war
Desvendar a superfície, veja abaixo
Unravel the surface, see below
Minha rosa está desaparecendo, está perto do escuro
My rose is fading, it's near the dark
A quarta rosa está na sua mão
The fourth rose is in your hand
Rosas vermelhas falam da vida tão branca quanto seu cadáver
Red roses tell you of life as white as your corpse
Nenhum lobo florescerá lá
No wolf will bloom there
Minha rosa está desaparecendo, você está no escuro
My rose is fading, you're in the dark
A quarta rosa está na sua mão.
The fourth rose is in your hand.
O segredo mais sombrio do meu coração é você
The darkest secret in my heart is you
Não deixe que as sombras se reúnam e revelem
Let not the shadows gather and reveal
Não consigo comprar paz de espírito, é algo que nunca vou encontrar
I can't buy peace of mind, it's something I'll never find
O segredo mais sombrio do meu coração é você
The darkest secret in my heart is you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Death In June e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: