Tradução gerada automaticamente
Trance
Death Valley Stones
Transe
Trance
Vinda, vigília
Coming wake
Você sabe que começa logo no nascimento
You know that it begins right at birth
Estou tão drenada
I'm so drained
Por doutrinas fracassadas e regras estúpidas
By failed doctrines and stupid rules
eu preciso
I need
Para me libertar de uma vez da paranóia
To free myself at once of paranoia
Assim como uma fusão
Just like a fusion
Eu sou melhor correr com algo mais
I’m better running with something more
Algo para me fazer acordar
Something to make me wake up
Dê-me um pouco mais de cintura para baixo sentir
Give me some more that waist down feel
Correndo um sonho longe
Running a dream away
Porque se você quiser, por favor, com ótimo resultado
'Cause if you want please us with great outcome
Tem que nos colocar em transe
It has to puts us in trance
Tem que estar em transe
Gotta be in trance
Tem que estar em transe
Gotta be in trance
Tem que estar em transe
Gotta be in trance
Um abraço
An embrace
Um tipo que me coloca de volta em forma embrionária
One kind that puts me back in embryonic form
Sem freio
No brake
Até aliviar o peso dos meus ossos
Up to relieve the burden of my bones
Esta necessidade incompreensível
This mind boggling need
De saborear a vida até o topo
Of tasting life up to the top
Tem sido solução
Has been solution
Então feche a porta e tente dizer a ninguém
So close the door and try to tell no one
Algo para me fazer acordar
Something to make me wake up
Dê-me um pouco mais de cintura para baixo sentir
Give me some more that waist down feel
Correndo um sonho longe
Running a dream away
Porque se você quiser, por favor, com ótimo resultado
'Cause if you want please us with great outcome
Tem que nos colocar em transe
It has to puts us in trance
Tem que estar em transe
Gotta be in trance
Tem que estar em transe
Gotta be in trance
Tem que estar em transe
Gotta be in trance
Um transe do tipo que me arrasta
A trance the kind that drags me out
Tenho que estar em transe um tipo que me excita
Gotta be in trance one kind that turns me off
Eu preciso de um transe do tipo que me deixa louco
I need a trance the kind that drives me mad
Eu estou quase lá
I'm almost there
Tenho que estar em transe um tipo que me rasga ao meio
Gotta be in trance one kind that rips me in half
Eu preciso de um transe do tipo que me derruba
I need a trance the kind that knocks me down
Apenas em um tipo de transe que me deixa legal
Just in a trance one kind that makes me cool
Tem que ser novo
Gotta be new
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Death Valley Stones e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: