Tradução gerada automaticamente
A Need To Survive
Deathbound
Uma Necessidade de Sobreviver
A Need To Survive
Eu tenho muito pra enfrentarI've got to much to go
Não consigo dormir porque tô muito cansadoCan't go to sleep cause i'm too tired
O que você quer dizer com que é minha escolha?What do you mean but it's my own choice
Uma necessidade de sobreviver e de seguir em frenteA need to survive and a need to go on
O que aconteceu, o que tá errado?What happened what's wrong?
Esses pesadelos tão demorando demaisThese nightmares are taking too long
Não consigo me levantar, não consigo ficar paradoCan't sit up can't sit still
Essas drogas tão me deixando malThese drugs are making me ill
Uma perda momentânea de coordenação muscularA momentary loss of muscular coordination
Um pouco mais de energia por segundoA few extra foot pounds of energy per second
Frio por dentroCold inside
Preso e sem vidaTrapped and no life
Frio é a sepulturaCold is the grave
Não consigo decidirCan't decide
Viver ou morrerTo live or to die
Quando algo te atinge tão forteWhen something hits you this hard
Não vai ter ninguém pra reclamarThere will be noone to whine to
Não tenho pena de idiotas como vocêI have no sympathy for fools like you
É assim que a realidade te fode...This is how reality fucks you...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Deathbound e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: