Tradução gerada automaticamente

Aftermath
Deathboy
Resultado
Aftermath
construir-me um corpobuild me a body
de peças de reposiçãoout of spare parts
sobra interruptoresleft over switches
deixado de recolher poeiraleft to gather dust
reconstruir todosrebuild everybody
podemos reparar coraçõeswe can repair hearts
um circuito de votaçãoa polling circuit
não recolhe nenhum ferrugemgathers no rust
dormir do meu bebê agoramy baby’s sleeping now
talvez não o tempo todomaybe not all the time
dando-me históriasgiving me anecdotes
lentamente substituindo minaslowly replacing mine
meus brilhos do bebêmy baby sparkles
talvez não o tempo todomaybe not all the time
mas numa sala escurabut in a darkened room
Eu posso ver muito bemI can see just fine
Eu posso ver muito bemI can see just fine
Eu posso ver muito bemI can see just fine
temos todos preocupadoswe got all worried
inseguro e talinsecure and such
e toda a amarguraand all the bitterness
assim, tornou-se muitowell, it became too much
de algum modo nós perdemossomehow we missed
a imagem maiorthe bigger picture
o quanto eu te ameihow much I’ve loved you
o quanto eu perdi yahow much I’ve missed ya
todas as palavras que eu tentei dizerall the words I’ve tried to say
que bater um caminho de ontemthat beat a path from yesterday
meu predicado porão-moradiamy basement-dwelling predicate
só servem para ofuscarwould only serve to obfuscate
e enquanto nós tropeçado sobre as palavrasand while we tripped up over words
nossas circunstâncias parecia absurdaour circumstances seemed absurd
as linhas foram escritas a esbater-sethe lines were written to be blurred
e nós temos o que merecemosand we will get what we deserve
você sabe que nós temos o que merecemosyou know we get what we deserve
nós merecemoswe deserve
o testemunho silênciothe silence witness
com o lábio de sanguewith the bloody lip
negócio desafiadordefiant business
Cidadania britânicaBritish citizenship
Então quem somos nós agora?So who are we right now?
Eu sei que eu sou seuI know that I’m yours
meu código de demônios falandomy demons talking code
fechar acordos em andares mais altoscut deals on higher floors
então vamos dar um passeioso let’s take a ride
e correr com os cães hoje à noiteand run with the dogs tonight
desmantelar todo o seu orgulhodismantle all your pride
no subúrbioin suburbia
Eu estou de pé por uma paragem de autocarroI’m standing by a bus stop
segurando uma caneta de feltroholding a felt pen
as sereias cantam uma faixa de apoiothe sirens sing a backing track
vamos lá outra vezwe’re going there again



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Deathboy e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: