Six Feet Under The Ground
Deathlike Silence
Seis Pés Sob a Terra
Six Feet Under The Ground
Uma vez houve um momento em que você fazia parte da nata
Once there was a time when you were part of the cream
Bonito, pessoas famosas, a vida era como um sonho
Beautiful, famous people, life was like a dream
O espumante de champanhe, o toque suave de lábios vermelhos
The sparkling of champagne, the touch of soft red lips
Música e gargalhadas, jovens quadris balançando
Music and laughter, young swinging hips
Agora ele se foi, você está sozinho
Now it's gone, you're alone
Dormindo lá consigo mesmo
Sleeping there on your own
Dias passados , morrendo lentamente
Days gone by, slowly die
No infinito fluxo do tempo
In the endless stream of time
Camuflada no veludo de uma noite sem fim,
Cloaked in the velvet of an endless night,
Rodeado por seu único amigo, doce silêncio
Surrounded by your only friend, sweet silence
Vamos te levar de volta ao fim do arco-íris negro
Let's lead back the end of the black rainbow
Seis pés sob a terra
Six feet under the ground
Seu sono é a morte, seus sonhos apenas um vazio
Your sleep is death, your dreams just avoid
Suas memórias se foram com o vento
Your memories are gone with the wind
Você encontra-se profundamente, mergulhado nas trevas
You lie deep, down in the dark
Seis pés sob a terra
Six feet under the ground
Você foi avisado antes, o vento poderia soprar a leste
You were warned before, the wind could turn east
Sua crescente necessidade de prazer o levou à besta
Your growing need for pleasure led you to the beast
Ele tornou sua mente negra e fez você cruzar a linha
It turned your mind to black and made you cross the line
Você tinha tudo, mas você apenas não estava satisfeito
You had it all, but you just were not satisfied
Agora ele se foi, você está sozinho
Now it's gone, you're alone
Dormindo lá consigo mesmo
Sleeping there on your own
Dias passados , morrendo lentamente
Days gone by, slowly die
No infinito fluxo do tempo
In the endless stream of time
Camuflada no veludo de uma noite sem fim,
Cloaked in the velvet of an endless night,
Rodeado por seu único amigo, doce silêncio
Surrounded by your only friend, sweet silence
Vamos te levar de volta ao fim do arco-íris negro
Let's lead back the end of the black rainbow
Seis pés sob a terra
Six feet under the ground
Seu sono é a morte, seus sonhos apenas um vazio
Your sleep is death, your dreams just avoid
Suas memórias se foram com o vento
Your memories are gone with the wind
Você encontra-se profundamente, mergulhado nas trevas
You lie deep, down in the dark
Seis pés sob a terra
Six feet under the ground
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Deathlike Silence e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: