Scattered by the Wind
Deathrow
Espalhados Pelo Vento
Scattered by the Wind
Em 1939In 1939
Um homem louco governou a AlemanhaA crazy man ruled Germany
Hitler era o nome do idiotaHitler was the asshole's name
O nome da tiraniaThe name of tyranny
As pessoas que eram contra o regimeThe people that were against the regime
Foram executadas e caçadasWere executed and hunted
Sua mente distorcida decidiuHis twisted mind decided to
Destruir a raça judaicaDestroy the jewish race
Um novo tipo de assassinato teve que ser criadoA new kind of killing had to be created
Uma máquina gigante da morteA giant machinery of death
A solução final, o holocausto,The final solution, the holocaust
Os campos de concentraçãoThe concentration camps
Forçado em vagões como gadoForced in waggons like cattle
A caminho do matadouroOn their way to the slaughterhouse
Eles os deportaram para os camposThey deported them to the camps
Para exterminar todos elesTo extermination them all
Auschwitz e DachauAuschwitz and Dachau
E o que quer que eles foram chamadosAnd whatever they were called
Sádicos atormentadores e imenso sofrimentoSadistic tormentors and immense pain
Os esperava lá dentroAwaited them inside
Um novo tipo de assassinato teve que ser criadoA new kind of killing had to be created
Uma máquina gigante da morteA giant machinery of death
A solução final, o holocausto,The final solution, the holocaust
Os campos de concentraçãoThe concentration camps
Fome e sede, tortura e medoHunger and thirst, torture and fear
Frieza e doença mortalColdness and deadly disease
Experimentos médicosMedical experiments
Para testar quanta dor pode nascerTo test how much pain can be born
Morte lenta por Zyklon-BSlow death by Zyklon-B
Nos banheirosIn the shower rooms
Ossos e carne queimados em póBones and flesh burnt to dust
E espalhado pelo ventoAnd scattered by the wind
Trabalho sem sentido até a exaustão totalSenseless work till total exhaustion
Deixados para morrer nus na neveLeft to die naked in the snow
Execuções no início da madrugadaExecutions in the early dawn
Corpos emagrecidos para ou das chamasEmaciated corpses for or from the flames
Arame farpado, cerca de corrente pesadaBarbed wire, heavy current fence
Sem escapatória deste inferno terrenoNo escape from this earthly hell
Fome e sede, tortura e medoHunger and thirst, torture and fear
Frieza e doença mortalColdness and deadly disease
Experimentos médicosMedical experiments
Para testar quanta dor pode nascerTo test how much pain can be born
Morte lenta por Zyklon-BSlow death by Zyklon-B
Nos banheirosIn the shower rooms
Ossos e carne queimados em póBones and flesh burnt to dust
E espalhados pelo ventoAnd scattered by the wind



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Deathrow e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: