Tradução gerada automaticamente
II
II
(Em abstrato...(In abstracto...
... Troca do Vazio... Echange du Vide
Eis o tronco da Cruz,Ecce lignum Crucis,
No qual a salvação do mundo pendurou)In quo salus mundi pependit)
Portanto, Deus honra a espada tão altamenteTherefore, God honors the sword so highly
Que a chama de Sua própria ordem, e não quer que os homens digamThat He calls it His own ordinance, and will not have men say
Ou imaginem que a inventaram ou instituíramOr imagine that they have invented it or instituted it
Pois a mão que empunha esta espada e mata com ela é entãoFor the hand that wields this sword and slays with it is then
Não mais a mão do homem, mas a de Deus, e não é o homem,No more man's hand, but God's, and it is not man,
Mas Deus, que pendura, tortura, decapita, mata e lutaBut God, who hangs, tortures, beheads, slays and fights
Tudo isso é Sua obra e Seus julgamentos...All these are His work and His judgments...
Plerosis, respondendo ao chamado estridente do crime,Plerosis, answering the strident call of felony,
Preenchendo o vazio da pureza que se foi instantaneamente...Filling the void of purity gone instantly...
Instigando múltiplos quadrantes de morte industrializada,Instigating manifold quadrants of industrialized death,
Um Moloque ávido, nunca saciado, uma Festa sem fim,An avid Moloch, never satiated, an endless Feast,
Seguindo o princípio da reversibilidade dos méritos, despedaçando a PalavraFollowing the principle of reversibility of merits, shattering up the Word
Como Pilares de uma alma cinzenta jorram para um firmamento enlutadoAs Pillars of grayish Soulfire spurt out to a bereaved firmament
... Eu sou o filho do Homem, e isso, em desdém da razão errante, é meu orgulho...... I am the son of Man, and this in erring reason's spite, is my pride...
Guerra, seja entronizada, uma forma de retribuição divina!War, be enthroned, a form of divine retribution!
Execução,Execution,
Seja sagrada, agente da Providência divina!Be sacred, agent of divine Providence!
Homem, perdido em algum lugar entre a força restritivaMan, lost somewhere between the restrictive force
De Caim e a força expansiva de Abel,Of Cain and the expansive force of Abel,
Cai de sua posição mediana entre Anjo e BestaFalls from his median position between Angel and Beast
Cada vez que deixa de desejar um ser superior a si mesmoEach time he ceases to desire a being superior to himself
A queda de Adão na materialidade,Adam's descent into materiality,
Pode ser questionada...May it be questioned...
A linha separadora entre os Salvos e os Condenados,The separating line between the Saved and the Damned,
Pode ser questionada...May it be questioned...
Se deve haver uma multiplicidade de formas, pode uma coisa ser piorIf there is to be a multiplicity of forms, can one thing be worse
A menos que outra seja melhor, ou uma ser melhor a menos que outra seja pior...Unless another is better, or one be better unless another is worse...
Aqueles que eliminariam o pior do universo eliminariamThose who would eliminate the worse from the universe would eliminate
A própria ProvidênciaProvidence itself
Interrogue os padrões do modo profético,Interrogate the patterns of the prophetic mode,
Perceba os dois rostos do DivinoPerceive the two faces of the Divine
E derrame a justa retribuição divinaAnd shed the just, divine retribution
Quantificada, uma cruz supurante, semelhante em sangue e escóriaQuantified, a suppurating cross, alike in blood and scoria
(Qual und Tod bringt dieser Sang, der ihn bestürmt,(Qual und Tod bringt dieser Sang, der ihn bestürmt,
Sein Herze zerreißt, Sinne zerstört...Sein Herze zerreißt, Sinne zerstört...
"L'Esprit du Seigneur ne se promène pas seulement dans les cimetières"L'Esprit du Seigneur ne se promène pas seulement dans les cimetières
Ceux qui Le connaissent peuvent Le rencontrer partout, fût-ce en enfer,Ceux qui Le connaissent peuvent Le rencontrer partout, fût-ce en enfer,
Et Il dit Lui-même que le feu marche devant Sa Face!")Et Il dit Lui-même que le feu marche devant Sa Face!")
Microcosmo,Microcosm,
Os detalhes de um corpo em chamas, vívido e mórbido,The details of a burning body, vivid and morbid,
Olhos flamejantes percebidos através de um olhar virtuoso,Flaming eyes perceived through a virtuous glance,
Uma língua inchada protrusa pelas aberturas nasais, lábios pendentes e machucados,A swollen tongue protruding through the nasal apertures, hanging lips bruised,
Dentes dominados pela podridão, braços longos que pendem até os pés e odores fétidos...Teeth overcome with rot, long arms that hang down to the feet and odors foul...
É explícito o acreditar que Deus permite que Suas criaturas sejam desprezadas e escarnecidasExplicit is the belief that God permits his creatures to be reviled and scorned
E que este é seu único meio deAnd that this is their only means of
SalvaçãoSalvation
Meio de...Means of...
Salvação!Salvation!
Thesaurus EcclesiaeThesaurus Ecclesiae
A memória de um vale estagnado e sombrioThe memory of a stagnant and somber vale
Habitado por pureza etérea,Inhabited by ethereal purity,
Crucifixos violetas e vermelhos como sangue,Violet and blood-red crucifixes,
Santuários sulfurosos e demonismo brilhante em vermelhoSulfurous shrines and red-glowing demonism
Tu trarás o cálice da ira divina e da consumação finalThou shalt bringeth the chalice of divine wrath and final consummation
A teus lábios, e beberás com confiança...To thine lips, and drink with confidence...
Diga-me, doce criança, por que lágrimas rolam de seus olhos?Tell me, sweet child, why are tears rolling from your eyes?




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Deathspell Omega e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: