The Mark Of The Gun
Deathstars
A Marca da Arma
The Mark Of The Gun
O cano parecia muito profundo aos olhos quando ela disse:
The barrel looked too deep in the eye as she said
"Eu quero você..."
"I want you..."
Ela olhou a arma profundamente no olho, a arma disse:
She looked the gun deep in the eye, the gun said
"Eu quero você também..."
"I want you too..."
Desgraça, atinge hoje, hoje (para a temos pálida em sua cama)
Doom, strikes today, today (to we have pallid in your bed)
Corpos, comem quando você se perde (vida diz: morte!)
Bodies, eat when you stray (life spells: death!)
Bem, o d é para destruir (marca da arma)
Well, the D is for destroy (mark of the gun)
O e é para obrigar (marca da arma)
The E is for enforce (mark of the gun)
A é para absoluto (marca da arma)
A is for absolute (mark of the gun)
D é trevas, morto! (marca da arma)
D is for darkness, dead! (mark of the gun)
A navalha sorriu, deixe o pulso pálido para nós, ele disse
The razor smiled, let the pale wrist to we, he said
"Deixe-me sorrir para você..."
"Let me smile for you..."
A lamina beijou para abrir a pele e então disse
The razor kiss to open the skin and then said
"Agora você está sorrindo também..."
"Now you're smiling too..."
Eu controlo você com a minha mão (as razões que você recua)
I control you with my hand (the reasons you retreat)
Danem-se os atos que você fez, meu amigo (o pânico desta morte!)
Damn the deeds you did, my friend (the panic of this death!)
Bem, o d é para destruir (marca da arma)
Well, the D is for destroy (mark of the gun)
O e é para obrigar (marca da arma)
The E is for enforce (mark of the gun)
A é para absoluto (marca da arma)
A is for absolute (mark of the gun)
D é trevas, morto! (marca da arma)
D is for darkness, dead! (mark of the gun)
O cano parecia muito profundo aos olhos quando ela disse
The barrel looked too deep in the eye as she said;
"Eu quero você..."
"I want you..."
Ela olhou para o fundo da arma no olho, a arma disse
She looked the gun deep in the eye, the gun said
"Eu quero você também..."
"I want you too..."
Mas você já viu isso, os escrúpulos da ação estavam bem
But did you ever see that, the qualms of deed were all right
Mas você nunca vai provar isso, a serpente vai provar isso tão brilhante
But will you ever taste that, the serpent will taste it so bright
Bem, o d é para destruir (marca da arma)
Well, the D is for destroy (mark of the gun)
O e é para obrigar (marca da arma)
The E is for enforce (mark of the gun)
A é para absoluto (marca da arma)
A is for absolute (mark of the gun)
D é trevas, morto! (marca da arma)
D is for darkness, dead! (mark of the gun)
D...
D...
E... (marca da arma)
E... (the mark of the gun)
A...
A...
D... Morto! (marca da arma)
D... Dead! (the mark of the gun)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Deathstars e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: