Transliteração gerada automaticamente
Special (feat. Aphelele Tenza)
Deb Fan
Especial (part. Aphelele Tenza)
Special (feat. Aphelele Tenza)
Se o mundo tem algo a dizer
If the world has some to say
If the world has some to say
E eu sou especial de todas as formas
And I am special in every way
And I am special in every way
E eu sou especial de todas as formas
And I am special in every way
And I am special in every way
Eu poderia ficar por vinho, eu poderia dançar por aí
I could stay for wine, I could dance around
I could stay for wine, I could dance around
Eu poderia escolher a qualquer hora
I could pick anytime
I could pick anytime
Um estado de espírito, meu orgulho
A state of mind, my pride
A state of mind, my pride
Divino, então por quê-ê?
Divine, then why?
Divine, then why?
Eu poderia chorar por vinho, eu poderia dançar no ritmo
I could cry for wine, I could dance on time
I could cry for wine, I could dance on time
Eu poderia desperdiçar a qualquer hora
I could waste anytime
I could waste anytime
Um estado de espírito (mente), meu orgulho (orgulho)
A state of mind (mind), my pride (pride)
A state of mind (mind), my pride (pride)
Nada bem
Not fine
Not fine
Nós poderíamos mudar essa merda
We could turn the shit around
We could turn the shit around
Cara, você sabe que fomos feitos para ficar juntos (ow)
Boy, you know we're meant to be together (ow)
Boy, you know we're meant to be together (ow)
Empurre um bebê, sim, nela (ah)
Push a baby, yes, upon her (ah)
Push a baby, yes, upon her (ah)
Puxe meu bebê, gire nossas mentes
Pull my baby, twirl our minds up
Pull my baby, twirl our minds up
Diga isso uma vez e, sim, eu não o farei de novo
Say that once and, yeah, I won't again
Say that once and, yeah, I won't again
Eu não sou como vocês, eu sou de uma gangue diferente
I ain't like you niggas, I'm a different gang
I ain't like you niggas, I'm a different gang
Você diz que está navegando, eu sei que você sabe meu nome
Say you buoyin', I know you know my name
Say you buoyin', I know you know my name
Simpatizo, eu sei que você pensou que arrasou
Sympathize, I know you thought you ate
Sympathize, I know you thought you ate
Nós poderíamos falar sobre isso em um dia diferente
We could talk about this on a different day
We could talk about this on a different day
Você é especial, amor, então por que está se lamentando?
You special, baby, and so why you plainin'?
You special, baby, and so why you plainin'?
Diga, cara, você está vivendo, fazendo agora e agora (ah)
Say so, gee, you livin', makin' now and now (ah)
Say so, gee, you livin', makin' now and now (ah)
Diga que Dooga está cantarolando (uh)
Say Dooga's hummin' round and round (uh)
Say Dooga's hummin' round and round (uh)
Venda uma coisinha, cidade sólida, 'panzee
Sell a cootie, city solid, 'panzee
Sell a cootie, city solid, 'panzee
E para estarmos juntos por perto (eu vou fazer você meu)
And to be together 'round (I'ma make you mine)
And to be together 'round (I'ma make you mine)
Me ame, eu brilho na sua estação errada
愛我吧, 我光在你的錯 season
ài wǒ ba, wǒ guāng zài nǐ de cuò season
Deixe-me ir, deixe-me frustrar e me esconder apressadamente
讓我放走, 讓我挫責忙以藏
ràng wǒ fàng zǒu, ràng wǒ cuò zé máng yǐ cáng
O salgueiro no coração da tarde à moda antiga, o eco do clã de Sawamura Shimoko
仿古下午裡的心楊, 澤村下子宗的迴響
fǎng gǔ xià wǔ lǐ de xīn yáng, zé cūn xià zǐ zōng de huí xiǎng
Será uma vez que não vale a pena gastar com o depósito de amigos
會一次不值得花朋友倉
huì yī cì bù zhí de huā péng yǒu cāng
Amor, eu só quero deixar meus pais loucos
Baby, I just want to make my parents mad
Baby, I just want to make my parents mad
Talvez eu só queira parar de me sentir mal
Maybe I just want to stop me feeling bad
Maybe I just want to stop me feeling bad
Talvez eu só queira continuar parecendo rápida (ah)
Maybe I just want to keep me looking fast (ah)
Maybe I just want to keep me looking fast (ah)
A fumaça é a melhor que eu já tive
The smoke is best I ever had
The smoke is best I ever had
Que diabos você deveria fazer quando não está lá esta noite?
Fuck you supposed to do when you ain't there tonight?
Fuck you supposed to do when you ain't there tonight?
Que diabos você deveria fazer quando não pode nem se gabar
Fuck you supposed to do when you can't even brag
Fuck you supposed to do when you can't even brag
Dos momentos porque você estava se sentindo brava?
'Bout the times 'cause you were feeling mad?
'Bout the times 'cause you were feeling mad?
O coração está desesperado, precisamos de mãos ajudando
Heart is desperate, we need the helping hands
Heart is desperate, we need the helping hands
Olhe aqui, eu sou tão especial agora
Look here, I'm so special now
Look here, I'm so special now
Andando no meu vestido de princesa
Walkin' right in my princess gown
Walkin' right in my princess gown
Oh, eu sou tão especial agora
Oh, I'm so special now
Oh, I'm so special now
Oh, eu sou tão especial agora
Oh, I'm so special now
Oh, I'm so special now
Oh, tão especial
Oh, so special
Oh, so special
Eu sou tão especial agora
I'm so special now
I'm so special now



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Deb Fan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: