Tradução gerada automaticamente

Only Words
Debbie Gibson
Apenas Palavras
Only Words
Baby, pega minha mão e eu te levo mais altoBaby take my hand and I'll take you higher
Porque meu único desejo é você e eu preciso de você agora'Cause my one desire is you and I need you now
Mais do que nunca, se isso levar uma eternidade e eu seiMore than ever if it takes forever and I know
Essas coisas são coisas que você já ouviuThese things are things you've heard
Mas até agora eram apenas palavrasBut up 'til now they were only words
REFRÃO:CHORUS:
Dançando nos lábios de estranhos íntimosDancing on the lips of intimate strangers
Superficial como a cidade, agora são vívidas como o solShallow like the city, now they're vivid like the sun
Cegando-me com o espíritoBlinding me with spirit
Na noite, minha alma privada pode ouvir issoIn the night my private soul can hear it
Comum como os beija-floresCommon as the hummingbirds
Mas eram apenas palavrasBut they were only words
Agora eu me sinto como um sábio velhoNow I feel like a wise old man
Agora eu entendo todos os os como, os quando, os porquêsI now understand all the hows, the whens, the whys
Esses pensamentos são meus pela primeira vezThese thoughts are mine for the very first time
O amor brota, floresce, eterno e verdadeiroLove it springs, it blooms, eternal and true
Pode parecer nada novo para vocêIt may sound like nothing new to you
Apenas palavrasOnly words
REFRÃOCHORUS
PONTE:BRIDGE:
Aqui está a esperança de que nunca quebraremos o silêncioHere's hoping that we'll never break the silence
Aqui está a esperança de que nunca fugiremos de nós mesmosHere's hoping that we never run from ourselves
Aqui está a esperança de que "não posso" e "nunca", "não agora"Here's hoping "can't" and "never", "not now"
E "caramba, está na hora de ir" são palavras que nunca saberemosAnd "gee it's time to go" are words we'll never know
REFRÃO:CHORUS:
Dançando nos lábios de estranhos íntimosDancing on the lips of intimate strangers
Oh, é! Agora são vívidas como o solOh Yeah! Now they're vivid like the sun
Cegando-me com o espíritoBlinding me with spirit
Na noite, minha alma privada pode ouvir issoIn the night my private soul can hear it
Comum como os beija-floresCommon as the hummingbirds
Mas eram apenas palavrasBut they were only words
REFRÃO:CHORUS:
Dançando nos lábios de estranhos íntimosDancin' on the lips of intimate strangers
Superficial como a cidade, agora são vívidas como o solShallow like the city, now they're vivid like the sun
Cegando-me com o espíritoBlinding me with spirit
Na noite, minha alma privada pode ouvir issoIn the night my private soul can hear it
Comum como os beija-floresCommon as the hummingbirds
Apenas palavrasOnly words
Cegando-me com o espíritoBlinding me with spirit
Na noite, minha alma privada pode ouvir issoIn the night my private soul can hear it
Comum como os beija-floresCommon as the hummingbirds
Mas eram apenas palavrasBut they were only words



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Debbie Gibson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: