Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 4.528

We Could Be Together

Debbie Gibson

Letra

Nós Poderíamos Estar Juntos

We Could Be Together

Se eu fosse um filho único
If I were an only child

Eu seria uma criança solitária
I would be a lonely child

Mas baby nós não temos nada a perder
But baby we've got nothing to lose

Eu estou de pé com meus próprios sapatos
I'm standing tall in my own shoes

Vou aproveitar esta chance
I'll take this chance

Vou fazer essa escolha
I'll make this choice

Irei fundo nestes erros
I'll right this wrong

Levantarei minha voz
I'll raise my voice

Se isso tem algum significado
If it means

Ficaremos juntos
We'll be together

Por um tempo
For a while

Eu nunca tive dúvida
I have never had a doubt

Mas para você vou tirar um tempo
But for you I'll take time out

Empurrarei o amor dele bem distante de mim
I'll push his love far away from me

E então estarei completamente livre
And then I'll be completely free

Desistirei da minha segurança
I'll give up my security

Pela possibilidade
For just the possibility

De que nós poderíamos ficar juntos
That we could be together

Por um tempo
For a while

Se você dissesse: Pule! Eu diria: Quão alto?
If you said: Jump! I'd say: How high?

Se você disse: Corra! Eu corria e voava
If you said: Run! I'd run and fly

Só pela chance
Just for the chance

Só pelo momento
Just for the moment

O momento deve passar por nós
Should the moment pass us by

E se você perguntar uma vez eu te direi duas vezes
And if you ask once I'll tell you twice

Eu ignoraria o conselho do mundo
I'll ignore the world's advice

Se nós pudéssemos ficar juntos
If we could be together

Por um tempo
For a while

Estou tomado pela sua força
I am taken by your strength

Tenho pensado sobre isto por muito tempo
I've thought about it at great length

Eu acho que eu estou feliz agora
I thought that I was happy now

Mas tem coisas que eu descobri
But there are things that I found out

Felicidade significa coisas maiores
Happiness means greater things

Ficarei sentada aqui até que o telefone toque
I'll sit here 'til that telephone rings

Então nós poderemos ficar juntos
Then we could be together

Por um tempo
For a while

Se você dissesse: Pule! Eu diria: Quão alto?
If you said: Jump! I'd say: How high?

Se você disse: Corra! Eu corria e voava
If you said: Run! I'd run and fly

Só pela chance
Just for the chance

Só pelo momento
Just for the moment

O momento deve passar por nós
Should the moment pass us by

E se você perguntar uma vez eu te direi duas vezes
And if you ask once I'll tell you twice

Eu ignoraria o conselho do mundo
I'll ignore the world's advice

Se nós pudéssemos ficar juntos
If we could be together

Por um tempo
For a while

Espere eu te direi meu garoto (espere eu te conto)
Wait'll I tell my guy (wait'll I tell)

Espere eu contarei aos meus outros amigos
Wait'll I tell my other friends

Todos eles pensarão que sou louco
They'll all think I'm crazy-

E sabe o que?
And ya know what?

Que depende
That depends

Por que estou louco de amore
'Cause I'm crazy in love

Por você
With you

E o melhor de todos não fará
And everyone's best won't do

Eles vão dizer minhas esperanças
They'll say my hopes

Não se tornará realidade
Will not come true

Mas estou aproveitando a chance
But I'm taking the chance

Porque você só vive uma vez
Because you only live once-

Apenas vive uma vez (só vive uma vez)
Only live once (only live once)

E
And

Se você dissesse: Pule! Eu diria: Quão alto?
If you said: Jump! I'd say: How high?

Se você dissesse: Corra! Eu corria e voava
If you said: Run! You know I'd fly

Só pela chance
Just for the chance

Só pelo momento
Just for the moment

O momento deve passar por nós
Should the moment pass us by

E se você perguntar uma vez eu te direi duas vezes
And if you ask once I'll tell you twice

Eu ignoraria o conselho do mundo
I'll ignore the world's advice

Se nós pudéssemos ficar juntos
If we could be together

Por um tempo
For a while

Não há garantias
There are no guarantees

Mas se isso significa
But if it means

Que existe até uma possibilidade
There's even a possibility

Então eu vou desistir do que for preciso
Then I'll give up whatever it takes

Eu sei que cometi alguns erros antes
I know I've made some mistakes before

Pode ser apenas mais uma porta fechada
It may be just another closed door

Mas nós podemos ficar juntos
But we could be together

Por um tempo
For a while

Se você dissesse: Pule! Eu diria: Quão alto?
If you said: Jump! I'd say: How high?

Se você dissesse: Corra! Eu corria e voava
If you said: Run! I'd run and fly

Só pela chance
Just for the chance

Só pelo momento
Just for the moment

O momento deve passar por nós
Should the moment pass us by

Pergunte-me uma vez eu te direi duas vezes
Ask me once I'll tell you twice

Você sabe eu ignoraria o conselho do mundo
You know I'll ignore the world's advice

Se nós pudéssemos ficar juntos
If we could be together

Por um tempo
For a while

Se você dissesse: Pule! Eu diria: Quão alto?
If you said: Jump! I'd say: How high?

Se você dissesse: Corra! Eu corria e voava
If you said: Run! I'd run and fly

Só pela chance
Just for the chance

Só pelo momento
Just for the moment

O momento deve passar por nós
Should the moment pass us by

E se você perguntar uma vez eu te direi duas vezes
And if you ask once I'll tell you twice

Eu ignoraria o conselho do mundo
I'll ignore the world's advice

Se nós pudéssemos ficar juntos
If we could be together

Por um tempo
For a while

Você não sabe que nós poderemos ficar juntos
Don't you know that we could be together

Por um tempo
For a while

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Debbie Gibson e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção