Same Script, Different Cast
Deborah Cox
Mesmo script, elenco diferente
Same Script, Different Cast
(whitney houston)
(whitney houston)
Eu sei que ele está me deixando por você
I know he's leaving me for you
(deborah cox)
(deborah cox)
Quem disse isso? Quem te contou? É verdade?
Who said that, who told that is true
(whitney houston)
(whitney houston)
O que ele anda te contando?
What is he telling you?
Será que podem ser as mesmas coisas que ele me dizia?
Could it be the same things that he told me
(deborah cox)
(deborah cox)
Ele me disse que me amava
He told me that he loved me
(whitney houston)
(whitney houston)
Eu ouvi isso
I heard that
(deborah cox)
(deborah cox)
Ele me disse que sou bonita
He told me i was beautiful
Como você soube, como você soube
How did you know, how did you know
(whitney houston)
(whitney houston)
Porque eu já interpretei esta cena antes!
Cause i played that scene before
Refrão: (whitney houston)
Chorus: (whitney houston)
Esta é uma retomada da minha vida
This is a retake of my life
Eu fui a estrela dele por muitas noites
I was his star for many nights
Agora os papéis estão invertidos
Now the roles have changed
E você é a nova garota eleita na vida dele
And you're the leading lady in his life
Luzes, câmera, ação
Lights, camera, now you're on
Apenas não se esqueça de que foi avisada
Just remeber you've been warned
Aproveite agora, porque isto não vai durar muito
Enjoy it now, cause it won't last
Mesmo script, com elenco diferente
Same script, different cast
(deborah cox)
(deborah cox)
O que você está dizendo poderia ser verdade
What you're saying could be true
Mas como posso aceitar um conselho vindo de você
But how can i take advice from you
(whitney houston)
(whitney houston)
Eu não tenho raiva,
I'm not hating
Apenas desejava que a que veio antes de mim
But i wish the one before me
Tivesse me avisado também, querida
Would have warned me too babe
(deborah cox)
(deborah cox)
Chega de falar (lalala)
Don't say no more (lalala)
(whitney houston)
(whitney houston)
Não tape seus ouvidos, garota
Uncover your ears girl
(deborah cox)
(deborah cox)
Não estou escutandooooo (lalala)
I'm not listening (lalala)
(whitney houston)
(whitney houston)
Mas eu sei que você pode me ouvir
But i know you hear me
Talvez minhas razões não sejam as mais corretas
Maybe my reasons are wrong
Mas eu sei que você acredita em mim
But i know that you believe me
Refrão: (whitney houston)
Chorus: (whitney houston)
(deborah cox)
(deborah cox)
A culpa é sua que não o amou o suficiente
It's your fault you didnt love him enough
(whitney houston)
(whitney houston)
Aí está o problema
That's the problem
Eu o amei até demais
I loved him too much
E quando você o ama
And when you love him
Ele perde a atração por você
He becomes unattracted to you
(deborah cox)
(deborah cox)
Oh não, ele está mudado e vou provar que você está errada
Oh no, he's changed and i'll prove you wrong
Então vá embora, nos deixe em paz, diabos
So go away, leave us the hell alone
Ele me ama
He loves me
(whitney houston)
(whitney houston)
Ele vai te machucar
He'll hurt you
(deborah cox)
(deborah cox)
Ele vai ficar comigo
He'll stay with me
(whitney houston)
(whitney houston)
Ele vai te deixar
He'll leave you
(whitney e deborah)
(both)
Sem dúvida, sem dúvida
For sure, for sure
Refrão: (whitney houston)
Chorus: (whitney houston)
(deborah cox)
(deborah cox)
Esta é uma retomada da minha vida
This is a retake of your life
Você foi a estrela dele por muitas noites
You were his star for many nights
Mas agora os papéis mudaram
But now the roles have changed
Eu sou a garota eleita na vida dele
I'm the leading lady in his life
Luzes, câmera, ação
Lights, camera now you're on
Apenas se lembre de ter sido avisada
Just remeber you've been warned
Aproveite bastante agora, porque isto vai durar
Enjoy it now, cause this will last
Eu sou seu futuro e você o passado dele
I'm his future, you're his past
(whitney houston)
(whitney houston)
Esta é uma retomada da minha vida
This is a retake of my life
(deborah cox)
(deborah cox)
da sua vida
Of your life
(whitney houston)
(whitney houston)
Eu fui a estrela dele por muitas noites
I was his star for many nights
E agora você é a garota eleita na vida dele
And now you're the leading lady in his life
Luzes, câmera, ação
Lights, camera now you're on
Apenas se lembre de ter sido avisada
Just remeber you've been warned
Aproveite agora
Enjoy it now
(deborah cox)
(deborah cox)
De uma boa olhada para nós agora
Just watch us now
(whitney houston)
(whitney houston)
POrque náo vai durar
Cause it won't last
(deborah cox)
(deborah cox)
Eu sei que vai
I know it will last
(whitney e deborah)
(both)
Mesmo script, com elenco diferente
Same script, different cast
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Deborah Cox e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: