
Mr. Lonely
Deborah Cox
Sr. Solitário
Mr. Lonely
A cada noite que você me segurou em seus braçosEach night you held me in your arms
Ainda assim você nunca me manteve aquecidaStill you never did keep me warm
Conversar era perda de tempoConversation was a waste of time
Jamais ao menos perguntou o que se passava pela minha cabeça ohNever even asked what was on my mind (oh)
Engraçado como eu não consigo lembrar do seu toqueIt's funny how I can't recall your touch
Passar um tempo sozinha com você nunca era o bastanteSpending time alone with you is never enough
O vazio que eu sinto é tantoThis emptiness I feel is too much
Você talvez não entenda que houve uma mudança de planosYou may not understand there's been a change of plans
Sr. Solitário, você tem que partirMr. Lonely, you gotta go
Você precisa fazer suas malas e ir emboraYou need to pack your bags and be out the door
Mesmo quando você estava lá por mimEven though you were there for me
Nunca se importou comigoYou never cared for me
Antes eu não conseguia ver isso, agora eu seiBefore I couldn't see but now I know
Sr. Solitário, estou apaixonadaMr. Lonely, I'm in love
Eu encontrei um homem de verdade e você precisa saberI've found a real man and you need to know
E dessa vez você não vai voltarAnd this time you won't be coming back
Porque este amor vai durarCause his love will last
Sr. Solitário, quem é o solitário agora?Mr. Lonely, who's lonely now?
Duas horas em uma tarde de domingoTwo o'clock on a Sunday afternoon
Mesmo lugar, o mesmo parque, mas onde estava você?Same place, same park, but where were you
Eu esperei, mas você nunca veioI waited, but you never came
Foi quando ele sentou, mas não era a mesma coisaThat's when he sat down, but it wasn't the same
Cada palavra que eu disse, ele escutouEvery word I said, he listened to
Tudo que ele tem eu não encontrei em vocêEverything he had, I was missin' in you
Ele é o homem que eu nunca tive antesHe's the man I never had before
Eu não preciso mais de vocêI won't be needin' you no more
O silêncio estava me matandoThe silence was killin' me
Quase levou o melhor de mimIt almost got the best of me
Agora que eu tenho um motivo para respirarNow that I've got room to breathe
Eu vou fazer algumas mudanças, mudançasI'm makin' some changes, changes
Eu sou mais forte agora; Eu sou mais sábia agoraI'm stronger now; I'm wiser now
Um homem de verdade quer ficar comigo agoraA real man wants to hold me now
E é evidente que eu nunca serei a Sra. SolitariaIt's clear to see I'll never be Mrs. Lonely
Se você pensa que está sozinho agoraIf you think you're lonely now
Espere até esta noite amorWait until tonight babe
Se você pensa que está sozinho agoraIf you think you're lonely now
Espere até esta noite amorWait until tonight babe



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Deborah Cox e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: