J'ai fait chanter ma guitare
A l'amour, moi, je veux croire
Mais l'amour s'en est allé
Les filles n'ont plus de mémoire
Lorsque le jour est levé
Je vous ai dit des histoires
Vous n'm'avez pas écouté
J'ai fait chanter ma guitare
Mais vous n'avez pas dansé
Et toujours, je continuerai ma route
Et toujours, j'irai la chercher
Celle qui n'aura plus jamais de doute
Et me dira de m'arrêter
Moi, je croyais que ma ronde
S'arrêterait de tourner
Mais je m'en vais par le monde
Jusque, jusqu'au jour levé
Je vous ai dit des histoires
Vous n'm'avez pas écouté
J'ai fait chanter ma guitare
Mais vous n'avez pas dansé
Et toujours, je continuerai ma route
Et toujours j'irai la chercher
Celle qui n'aura plus, plus jamais de doute
Et me dira de m'arrêter
Adieu mes amis, mes frères
Adieu, les filles que j'aimais
Ici, j'n'ai plus rien à faire
Je n'ai plus qu'à m'en aller
Je vous ai dit des histoires
Vous n'm'avez pas écouté
J'ai fait chanter ma guitare
Mais vous n'avez pas dansé
J'ai fait chanter ma guitare
Mais vous n'avez pas dansé
Fiz Minha Guitarra Cantar
No amor, eu quero acreditar
Mas o amor se foi
As garotas não têm mais memória
Quando o dia amanhece
Eu contei histórias pra vocês
Vocês não me ouviram
Fiz minha guitarra cantar
Mas vocês não dançaram
E sempre, eu continuarei meu caminho
E sempre, eu irei buscá-la
Aquela que nunca mais terá dúvidas
E me dirá pra parar
Eu achava que meu ciclo
Pararia de girar
Mas eu sigo pelo mundo
Até, até o dia amanhecer
Eu contei histórias pra vocês
Vocês não me ouviram
Fiz minha guitarra cantar
Mas vocês não dançaram
E sempre, eu continuarei meu caminho
E sempre, eu irei buscá-la
Aquela que nunca mais, nunca mais terá dúvidas
E me dirá pra parar
Adeus meus amigos, meus irmãos
Adeus, as garotas que eu amava
Aqui, não tenho mais nada a fazer
Só me resta ir embora
Eu contei histórias pra vocês
Vocês não me ouviram
Fiz minha guitarra cantar
Mas vocês não dançaram
Fiz minha guitarra cantar
Mas vocês não dançaram