395px

O Estranho

Debout Jean-Jacques

L'étranger

Il est arrivé un soir, l'étranger
Parmi nous, il vint s'asseoir, l'étranger
Personne ne comprenait ce qu'il disait
Personne ne comprenait ce qu'il chantait
Pourtant, nous, on écoutait, l'étranger
Et tout à coup l'on sentait que jamais
A partir de cet instant ce ne serait,
Ce ne serait comme avant l'étranger

S'en aller, tout abandonner et puis
S'en aller, adieu aux parents et puis
S'en aller, adieu aux amis et puis
Etre l'étranger

Il est reparti un soir, l'étranger
Parti sans un au revoir, l'étranger
Avec lui il emportait tous ses secrets
Avec lui il emportait tous nos regrets

Il me laissait à la ronde, l'étranger
Mon envie du bout du monde, l'étranger
Chacun retrouvait sa vie, mais moi, j'avais
Le mal de tous les pays étrangers

S'en aller, tout abandonner et puis
S'en aller, adieu aux parents et puis
S'en aller, adieu aux amis et puis
Etre l'étranger

O Estranho

Ele chegou uma noite, o estranho
Entre nós, veio se sentar, o estranho
Ninguém entendia o que ele dizia
Ninguém entendia o que ele cantava
Mas nós, a gente escutava, o estranho
E de repente sentia que nunca
A partir daquele instante não seria,
Não seria como antes, o estranho

Ir embora, deixar tudo pra trás e então
Ir embora, adeus aos pais e então
Ir embora, adeus aos amigos e então
Ser o estranho

Ele foi embora uma noite, o estranho
Partiu sem um tchau, o estranho
Com ele levou todos os seus segredos
Com ele levou todas as nossas mágoas

Ele me deixava na roda, o estranho
Meu desejo do fim do mundo, o estranho
Cada um voltava pra sua vida, mas eu, tinha
A saudade de todos os países estranhos

Ir embora, deixar tudo pra trás e então
Ir embora, adeus aos pais e então
Ir embora, adeus aos amigos e então
Ser o estranho

Composição: