Un jour ou l'autre
Un jour ou l'autre ne plus repousser
Cesser de tourner sa langue avant de parler
Renoncer à cet orgueil
Qui vous cloue le bec et vous laisse si souvent seul
Passer de l'ombre à l'autre sous le soleil
Laisser tomber la foudre sur les oreilles
De ceux qui aimeraient bien mais n'osent pas
N'osent jamais dire haut ce qu'ils pensent tout bas
Tu me désarmes tu m'ouvres à la vie
Je n'en attendais pas autant mon ami
Tu me désarmes tu m'ouvres à la vie
Je n'en attendais pas autant mon ami
À vous je le dis, j'espérais ce peu :
Au jeu de la vie, gagner un peu mieux
Qu'une pomme empoisonnée en robe de printemps
Dans laquelle le coeur affamé
Croque à pleines dents
Et là c'est la vie qui s'en va sans prévenir
Et toi qui ouvre les bras pour la retenir
Le temps d'une averse une seule fois versée
Le temps de mourir renaître et s'envoler
Refrain
À l'heure où la route au milieu du désert
Laisse apparaître enfin le paradis sur terre
À l'heure où la tête sortie du brouillard
Se demande encore quel était ce rêve bizarre
À l'heure où la nuit décline et le jour
Emmène au loin les chagrins d'amour
À ton oreille et au monde entier
Je ne le redirai jamais assez
Refrain
Um dia ou outro
Um dia ou outro não dá mais pra adiar
Parar de enrolar antes de falar
Desistir desse orgulho
Que te deixa sem palavras e te deixa tão só
Passar da sombra pra luz sob o sol
Deixar a fúria cair sobre os ouvidos
De quem gostaria, mas não tem coragem
Nunca diz em voz alta o que pensa em segredo
Você me desarma, me abre pra vida
Eu não esperava tanto, meu amigo
Você me desarma, me abre pra vida
Eu não esperava tanto, meu amigo
A vocês eu digo, eu esperava tão pouco:
No jogo da vida, ganhar um pouco mais
Do que uma maçã envenenada em vestido de primavera
Na qual o coração faminto
Morde com vontade
E aí a vida vai embora sem avisar
E você que abre os braços pra segurar
O tempo de uma chuva, uma única vez caída
O tempo de morrer, renascer e voar
Refrão
Na hora em que a estrada no meio do deserto
Deixa aparecer finalmente o paraíso na terra
Na hora em que a cabeça sai da neblina
Ainda se pergunta qual era aquele sonho estranho
Na hora em que a noite se despede e o dia
Leva pra longe as tristezas do amor
Ao seu ouvido e pro mundo inteiro
Eu nunca vou dizer isso o suficiente
Refrão