Tradução gerada automaticamente

Les Deserteurs
Debout Sur Le Zinc
Os Desertores
Les Deserteurs
Olha pra terra, não tem nada pra se orgulharRegarde la terre, il n'y a pas de quoi être fier
Todos esses buracos, esses pedaços de carne, é a guerraTous ces trous, ces bouts de chairs, c'est la guerre
Criatura vil, suas feridas estão supurando,Vile créature, tes plaies suppurent,
A luta é dura, você vai ter certeza da sua sepultura...Le combat est dur tu seras sûr de ta sépulture...
Mas o que é o inferno pra um moleque que come bem?Mais qu'est ce que l'enfer pour un môme qui fait bonne ripaille ?
A guerra tá aí, e a fome te apertaLa guerre est là, et la faim te tenailles
Desista... os desertores não são covardes,Renonce ... les déserteurs ne sont pas des lâches,
Eles aproveitam seus direitos, eles se escondem...Ils profitent de leurs droits, ils se cachent...
Eu tenho o direito de viver, o direito moral, o direito de rirJ'ai le droit de vivre, le droit moral, le droit de rire
Adeus, soldado, eu quero ficar bêbado.Adieu fantassin, je veux être ivre.
Adeus, Coronel, eu preciso voltar, minha doce me chamaAdieu Colonel, je doit rentrer ma douce m'appelle
Sou um homem orgulhoso e eu te considero como tal.Je suis un homme fier et je vous considère comme tel.
Mas o que é o inferno pra um moleque que come bem?Mais qu'est ce que l'enfer pour un môme qui fait bonne ripaille ?
A guerra tá aí, e a fome te apertaLa guerre est là, et la faim te tenailles
Desista... os desertores não são covardes,Renonce ... les déserteurs ne sont pas des lâches,
Eles aproveitam seus direitos, eles se escondem...Ils profitent de leurs droits, ils se cachent...
No bar, da cabana, a vida tem gosto de cerveja!Dans le bar, de la chaumière, la vie a le goût de la bière !
Eu quero ficar bêbado pra sempre, eu quero viver o amor!Je veux être ivre pour toujours, je veux vivre l'amour !
Adeus, canhões, adeus, facões,Adieu canons, adieu coutelas,
Olá, querida, vem pra meus braços!Bonjour chérie, allez viens dans mes bras !
Beba um copo, é por mim que você bebeBois un verre, c'est pour moi que tu l'bois
Hoje a gente vive, abjure as leis.Aujourd'hui on vit, abjure les lois.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Debout Sur Le Zinc e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: