Tradução gerada automaticamente

L'invisible
Debout Sur Le Zinc
O Invisível
L'invisible
Eu peguei o trem na estradaJ'ai pris le train en route
Desculpa, mas eu não estava ouvindoPardon mais je n'écoutais pas
Vocês podem rir de mimVous pouvez rire de moi
Me deixar na sarjetaMe laisser sur le bord
Sem muito esforçoSans trop d'effort
Talvez eu diga a vocêsJe vous dirai peut-être
Que não quero mais estar aquiQue je ne veux plus être là
Afundado na vergonhaPlongé dans l'embarras
Deixando ao ventoÀ Laisser dans le vent
A mão que me estendemLa main qu'on me tend
Eu irei devagarJ'irai lentement
Para os ausentesAux abonnés absents
Fazer meu espaçoMe faire une place
Longe do que te incomodaLoin de ce qui vous embarrasse
De cabeça pra baixoLa tête la première
Eu me jogo no mar e vejoJe me jette à la mer et je vois
Os milhares como euLes milliers comme moi
Passeando pelo exílioPromenant leur exil
Em casaÀ domicile
Que se dane quem afunda sem avisoTant pis pour ceux qui coulent à pic
Sem nem agitar os braçosSans même agiter les bras
Vocês não vão vê-losVous ne les verrez pas
Pegar um único instanteSaisir un seul instant
A mão que lhes estendemLa main qu'on leur tend
Eles certamente irãoIls iront sûrement
Para os ausentesAux abonnés absents
Fazer seu espaçoSe faire une place
Longe do que te incomodaLoin de ce qui vous embarrasse
Bem perto de vocêTout près de vous
Logo acima, logo abaixoJuste au dessus, juste en dessous
Escrevendo a históriaÉcrivant l'histoire
Onde ninguémLà où personne
Pode vê-losNe peut les voir
Bem ao ladoJuste à côté
Na paralela desencantadaSur la parallèle désenchantée
Caminhando em direção à esperançaMarchant vers l'espoir
Longe de vocêLoin de vous
Eu fugi do trem na estradaJ'ai fui le train en route
Desculpa, mas não era praPardon mais il ne fallait pas
Fazer planos pra mimÉlaborer pour moi
Sobre a cometaDes plans sur la comète
Sem pé nem cabeçaSans queue ni tête
Por um sim que te leva às nuvensPour un oui qui vous porte au nues
Vocês nunca terão minha vozVous n'aurez jamais ma voix
E não me levem a malEt ne m'en veuillez pas
Se eu morder com todas as forçasSi je mords à pleines dents
A mão que me estendemLa main qu'on me tend
Então eu irei orgulhosamentePuis j'irai fièrement
Para os ausentesAux abonnés absents
Apagar a marcaEffacer la trace
De tudo que te incomodaDe tout ce qui vous embarrasse
Bem perto de vocêTout près de vous
Logo acima, logo abaixoJuste au dessus, juste en dessous
Ao sabor do acasoAu fil du hasard
Onde ninguémLà où personne
Pode me verNe peut me voir
Bem ao ladoJuste à côté
Na paralela desencantadaSur la parallèle désenchantée
Caminhando em direção à esperançaMarchant vers l'espoir
Longe de vocêLoin de vous



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Debout Sur Le Zinc e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: