Tradução gerada automaticamente
Eu Tenho
J'ai
Eu tenho pra te segurar três vezes nada um sorrisoJ'ai pour te retenir trois fois rien un sourire
Alguns sucedâneos cultivados em segredoQuelques succédanés cultivés en secret
Entregue aos quatro ventos espalhado gentilmenteLivré aux quatre vents éparpillé gentiment
Há alguns anos, deixa eu me reunirDepuis quelques années laisse moi me rassembler
Eu te imploro, eu te suplicoJe te prie je t'implore
Pra não selar meu destinoDe ne pas sceller mon sort
Com grandes golpes de facãoÀ grands coups de couperet
É perigoso, você sabeC'est dangereux tu le sais
Eu tenho e eu lamento algumas vezes alguns errosJ'ai et je le déplore quelques fois quelques torts
Sou um homem, você sabe, e não sou um homem perfeitoJe suis un homme tu sais et pas un homme parfait
Pensei muito e dessa vez eu entendiJ'ai longtemps réfléchis et cette fois j'ai saisi
Acredite, eu tenho arrependimentos, eu que nunca me arrependoCrois moi j'ai des regrets moi qui ne regrette jamais
Está tão frio lá foraIl fait si froid dehors
Me abraça, meu tesouroOuvre moi mon trésor
Eu tenho pra te agradar mais histórias bordadas em ouroJ'ai pour te plaire encore des histoires cousues d'or
Coisas que você não conhece que eu te contaria baixinhoDes que tu n'connais pas que j'te dirais tout bas
Sem você não há futuro: soluços, suspirosSans toi pas d'avenir : des sanglots des soupirs
Um céu de tinta e de ébano, eu nunca vou sair dessaUn ciel de d'encre et de jais j'm'en sortirai jamais
Eu te chamo por socorroJe t'appelle au secours
Me abraça, amorOuvre moi amour
É preciso saber perdoarFaut savoir pardonner
Dessa vez eu vou mudarCette fois je vais changer
Eu tenho como te dizer, melhor confiar no futuroJ'ai comment te le dire plutôt confiance en l'avenir
Por que dizer adeus quando podemos viver a dois?Pourquoi se dire adieu quand on peu vivre à deux
Sem você não há futuro: soluços, suspirosSans toi pas d'avenir : des sanglots des soupirs
Um céu de tinta e de ébano, eu nunca vou sair dessaUn ciel de d'encre et de jais j'm'en sortirai jamais
Vão ter que me trancarIl faudra m'enfermer
Se você quiser me deixarSi tu veux me quitter
Eu não ligo, eu grito altoJe m'en fout je crie fort
Pra que você me ame de novoPour que tu m'aimes encore
Eu tenho, eu tenho, eu tenho, eu tenho, eu tenho, eu tenho, eu tenho, eu tenho, eu tenho, eu tenho, eu tenho, eu tenho, eu tenho, eu tenhoJ'aiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiai
Pra te segurarPour te retenir
Eu tenho, eu tenho, eu tenho, eu tenho, eu tenho, eu tenho, eu tenho, eu tenho, eu tenho, eu tenho, eu tenho, eu tenho, eu tenho, eu tenhoJ'aiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiai
Pra te segurarPour te retenir
Eu tenho, eu tenho, eu tenho, eu tenho, eu tenho, eu tenho, eu tenho, eu tenho, eu tenho, eu tenho, eu tenho, eu tenho, eu tenho, eu tenhoJ'aiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiaiai
Pra te segurarPour te retenir
Três vezes nadaTrois fois rien
Três vezes nadaTrois fois rien
Três vezes nadaTrois fois rien




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Debout Sur Le Zinc e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: