Message In The Music
Debra Killings
Mensagem Na Música
Message In The Music
Quando eu era apenas uma criança,minha mãe estava atrás de mim
When I was just a kid, my mom was on my back
Ela costumava arrancar-me da cama na manhã de domingo
She used to snatch me out of bed on Sunday morning
Cabeça para a Escola Dominical e depois direto para a igreja
Head to Sunday School then straight to church
Quando o pregador começa, eu começo a bocejar
When the preacher starts, I start yawning
Eu estava cansada e ler 'para ir
I was tired and read' to go
Eu não podia esperar para sair
I couldn't wait to leave
Mas o coro cantou - eles estavam fora da cadeia
But the choir sang - they were off the chain
Comecei a me sentir de maneira diferente
I started feeling differently
Eles estavam balançando de um lado para outro
They were swinging from side to side
Uma senhora disse que passar o microfone
Some lady said pass the mic
Eles estavam cantando louvores Chorei
They were singing His praises I cried
Senti o Espírito assumir dentro
Felt the spirit take over inside
Ele assumiu e fez-me gritar
It took over and made me shout
Eu me peguei e tentei fechar a boca
I caught myself and tried to close my mouth
Eu deixá-lo ir e começou a gritar alto
I let it go and started shouting loud
Eu finalmente soube o que o pregador está falando
I finally knew what the preacher's talking about
Eu encontrei a mensagem na música
I found the message in the music
Eu encontrei a mensagem na música
I found the message in the music
Eu encontrei a mensagem na música
I found the message in the music
Eu encontrei a mensagem na música
I found the message in the music
Quando eu era velho o suficiente, eu costumava ir aos clubes
When I was old enough, I used to hit the clubs
Eu e minhas amigas passamos toda a noite festejando
Me and my girls spent all night partying
Quando cheguei em casa, finalmente, abatida
When I got in the house, finally laying down
Não foi possível fazer-me levantar na manhã de domingo
Couldn't make myself get up on Sunday morning
Ele veio para mim em uma tragédia que eu precisava de Deus para ver
It came to me in a tragedy I needed God to see
Então, eu encontrei meu caminho de volta para a igreja
So I found my way back to the church
E o coro falou comigo sim
And the choir spoke to me yeah
(ponte)
(Bridge)
(coro)
(Chorus)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Debra Killings e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: