Despair
DeCadence
Desespero
Despair
Você vem e você ir
You come and you go
Eu passar por você, mas você todos parecem tão baixo
I pass you by but you all seem so low
Olhares vazios, mentes vazias
Empty stares, empty minds
Eu quero correr, mas eu estou preso com esses tipos
I want to run but I'm trapped with these kinds
Eu sou minha própria criação
I'm my own creation
Minha própria devastação
My own devastation
A vida é o que você faz que você diz
Life is what you make it you say
Tenho tudo desperdiçadas
I got it all wasted away
A partir do momento em que você nasceu
From the moment you were born
Você tem sua auto desperdiçado para lamentar
You've got your wasted self to mourn
Você faz o seu próprio caminho para o túmulo
You make your own way to the grave
Esse é o objetivo final
That is the ultimate aim
Vida rapidamente descascar
Life swiftly peeling away
Chegar ao explodir um dia
Getting to explode one day
Anos de machucar a jorrar para dentro
Years of hurt welling up inside
Sempre crescendo a maré crescente
Always growing the rising tide
Garantida uma vida de felicidade
Guaranteed a life with happiness
Mas tudo o que posso ver é a escuridão
But all I can see is darkness
Everyway Dirijo-me, eu transformo em uma parede
Everyway I turn, I turn into a wall
Eu sou uma flor do doente no jardim significou a cair
I'm an ailing flower in the garden meant to fall
Eu sou minha própria criação
I'm my own creation
Minha própria devastação
My own devastation
A vida é o que você faz que você diz
Life is what you make it you say
Tenho tudo desperdiçadas
I got it all wasted away
A partir do momento em que você nasceu
From the moment you were born
Você tem sua auto desperdiçado para lamentar
You've got your wasted self to mourn
Você faz o seu próprio caminho para o túmulo
You make your own way to the grave
Esse é o objetivo final
That is the ultimate aim
Estas imagens piscar diante dos meus olhos, eu vejo
These images flash before my eyes, I see
Quando dias eram longos, alegre e livre
When days were long, joyful and free
Eu não me importava se o futuro era cinza
I didn't care if the future was grey
Eu só vivia para o dia do caralho
I just lived for the fucking day
Agora, um reino de escuridão, mágoa e desespero
Now a reign of darkness, hurt and despair
Condenado em conjunto, ninguém dá um cuidado
Doomed together, no one gives a care
Eu posso ver o futuro, queimando no fogo
I can see the future, burning in fire
Vamos todos expirar em breve
We will all soon expire
O que é esse sentimento?
What is this feeling?
O que sombras caem sobre mim?
What shadows fall over me?
O que é este grito Eu mantenho tão silencioso?
What is this scream I keep so silent?
Sozinho, meus gritos ecoam em voz alta
Alone, my cries echo aloud
No entanto, eu não posso ouvi um único som
Yet I can't hear a single sound
Bem-vindo à terra de desespero
Welcome to the land of despair
Bem-vindo ao covil agonias
Welcome to the agonies lair
Nós todos queimar no fogo
We all burn in fire
Estamos todos bem-vindos ao inferno
We're all welcomed to hell
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de DeCadence e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: