Tradução gerada automaticamente
The Truth
Decades
A verdade
The Truth
Eu vou te mostrar penaI will show you pity
Vou mostrar que você se importaI will show you care
Vou abandonar o hábitoI will give up habit
Só para ter você aquiJust to have you here
Eu tenho aprendido quebradoI've been learning broken
Ceder ao medoGiving in to fear
Vou chamá-lo roubadoI will call it stolen
Não há reparoThere is no repair
Não há reparoThere is no repair
Tanto tempo que eu tomei por garantidoSo long I took for granted
Nunca pensei que chegaria a issoNever thought it would come to this
Tanto tempo que eu tomei por garantidoSo long I took for granted
Alegou que nunca poderia chegar a esteClaimed it never could come to this
Eu quero a verdadeI want the truth
Que tal a verdadeHow 'bout the truth
Eu tenho a verdade de vocêI got the truth from you
Eu quero a verdadeI want the truth
Que tal a verdadeHow 'bout the truth
Eu tenho a verdade de vocêI got the truth from you
Vou me vestir de invejaI will dress in envy
Não será ditoIt will not be said
O que resta está vazioWhat is left is empty
Nós éramos crianças tolasWe were foolish kids
Nós éramos crianças tolasWe were foolish kids
Tanto tempo que eu tomei por garantidoSo long I took for granted
Nunca pensei que chegaria a issoNever thought it would come to this
Tanto tempo que eu tomei por garantidoSo long I took for granted
Alegou que nunca poderia chegar a esteClaimed it never could come to this
Eu quero a verdadeI want the truth
Que tal a verdadeHow 'bout the truth
Eu tenho a verdade de vocêI got the truth from you
Eu quero a verdadeI want the truth
Que tal a verdadeHow 'bout the truth
Eu tenho a verdade de vocêI got the truth from you
Tanto tempo que eu tomei por garantidoSo long I took for granted
Nunca pensei que chegaria a issoNever thought it would come to this
Tanto tempo que eu tomei por garantidoSo long I took for granted
Alegou que nunca poderia chegar a esteClaimed it never could come to this
Eu quero a verdadeI want the truth
Que tal a verdadeHow 'bout the truth
Eu tenho a verdade de vocêI got the truth from you
Eu quero a verdadeI want the truth
Que tal a verdadeHow 'bout the truth
Eu tenho a verdade de vocêI got the truth from you
Eu quero a verdadeI want the truth
Que tal a verdadeHow 'bout the truth
Eu tenho a verdade de vocêI got the truth from you
Eu quero a verdadeI want the truth
Que tal a verdadeHow 'bout the truth
Eu tenho a verdade de vocêI got the truth from you



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Decades e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: