Tradução gerada automaticamente

Hope / Renaissance
Décembre Noir
Esperança / Renascença
Hope / Renaissance
Uma melodia desconfortávelAn uncomfortable melody
Assobiou em uma folha de gramaWhistled on a blade of grass
Pelos ventos ofegante impotenteBy the winds powerless gasp
Esta melodia será a últimaThis melody shall be the last
Veja como as árvores murchamSee how the trees wither
Enquanto eles anseiam por uma última lágrima de um rioWhile they’re longing for a last tear from a river
A gota d'água para o renascimento da esperançaThe last straw for the renaissance of hope
Nenhum botão em flor será visto novamenteNo bud in bloom will ever be seen again
Esta melodia será a últimaThis melody shall be the last
Um retrato preto em pretoA portrait black in black
Encontra-se ocioso em seu leito de morteLies idle on its deathbed
A devastação do tempo secaThe ravages of time run dry
Como parte de sua última pulsaçãoAs part of its last pulsation
A devastação do tempo seca, um retratoThe ravages of time run dry, a portrait
Como parte de sua pulsação, preto em pretoAs part of its pulsation, black in black
Décadas de eutanásia passivaDecades of passive euthanasia
Criou um mundo cremadoCreated a cremated world
Morra e deixe morrer, desapareça e seja esquecidoDie and let die, vanished and be forgotten
Quão pacífico será esse futuro?How peaceful will this future be?
Veja como as árvores murchamSee how the trees wither
O único barulho constanteThe only constant noise
No ar serenoIn the serene air
O único ruído constante, o som da linha planaThe only constant noise, the sound of the flatline
No ar sereno, o único ruído constanteIn the serene air, the only constant noise
O som da linha planaThe sound of the flatline
Esperança de renascimento, no ar serenoHope for renaissance, in the serene air
A gota d'água para o renascimento da esperançaThe last straw for the renaissance of hope
O som da linha planaThe sound of the flatline
Esperança de renascimento, a gota d'águaHope for renaissance, the last straw
Para o renascimento da esperançaFor the renaissance of hope
Dê uma olhada nesta elegância sombria, pouco antes do colapso finalTake a look at this bleak elegancy, just before the final collapse
O clamor de palavras silenciosas também não será ouvido hojeThe clamor of silent words will also be unheard today
Quão pacífico será este futuroHow peaceful this future will be
Quando a vida se recria, pouco a poucoWhen life re-creates itself, bit by bit
E o silêncio toca a alma da belezaAnd silence touches the soul of beauty
Até que tudo floresça de novoUntil everything blooms again
No ar sereno, o único ruído constanteIn the serene air, the only constant noise
O som da linha planaThe sound of the flatline
Esperança de renascimento, no ar serenoHope for renaissance, in the serene air
A gota d'água para o renascimento da esperançaThe last straw for the renaissance of hope
O som da linha planaThe sound of the flatline
Esperança de renascimento, a gota d'águaHope for renaissance, the last straw
Para o renascimento da esperançaFor the renaissance of hope



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Décembre Noir e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: