Hymn Of Sorrow
Do not go gentle into that good night
Old age should burn and rave at close of day
Rage, rage against the dying of the light
It's so cold here in the dark
I admit, I've banished the Sun
Here, at the abyss of my existence
I don't know what I have become
Bleeding heart
Sad flickering eyes
All hope is torn apart
Silent breath
Passive and bored
Lost in the arms of death
Sometimes it feels like an endless dream
And I wonder who's the dreamer of my life
So many wasted tears
An ocean full of shards
Sometimes I count the countless pieces
The pieces of my broken heart
And even if my heart stops beating
Or if the world goes down forever
My life will end but the void will remain
'Cause every self-portrait needs a frame
So many wasted tears
An ocean full of shards
Sometimes I count the countless pieces
The pieces of my broken heart
At the abyss of my existence
What have I become?
Bleeding heart
Silent breath
Torn apart
Arms of death
Hymn Of Sorrow
Não vá gentil nessa boa noite
A velhice deve queimar e delirar no final do dia
Raiva, raiva contra a morte da luz
Está tão frio aqui no escuro
Eu admito, eu bani o Sol
Aqui, no abismo da minha existência
Eu não sei o que me tornei
Coração sangrando
Olhos tristes piscando
Toda esperança está despedaçada
Respiração silenciosa
Passivo e entediado
Perdido nos braços da morte
Às vezes parece um sonho sem fim
E eu me pergunto quem é o sonhador da minha vida
Tantas lágrimas perdidas
Um oceano cheio de fragmentos
Às vezes eu conto as incontáveis peças
Os pedaços do meu coração partido
E mesmo que meu coração pare de bater
Ou se o mundo afundar para sempre
Minha vida vai acabar, mas o vazio vai permanecer
Porque todo auto-retrato precisa de uma moldura
Tantas lágrimas perdidas
Um oceano cheio de fragmentos
Às vezes eu conto as incontáveis peças
Os pedaços do meu coração partido
No abismo da minha existência
O que eu me tornei?
Coração sangrando
Respiração silenciosa
Dilacerado
Armas da morte