Tradução gerada automaticamente
I Make A Great Villain
Deciding Tonight
Eu Faço um Ótimo Vilão
I Make A Great Villain
Eu serei a faísca que acende a chamaI'll be the spark that ignites a flame
Selvageria que você tenta domarWilderness that you try and tame
Serei o primeiro a te dizer que não me importo (não me importo)I'll be the first to tell you that I don't care (I don't care)
Olhos convidativos e um sorriso encantadorInviting eyes and a dashing smile
São só o suficiente para esconder o demônio que me torneiAre just enough to hide away the demon that I've turned into
Em um pacto do qual não posso voltar atrásIn a pact that I can't back out of
Diálogos em um estacionamentoDialogues in a parking lot
Palavras afiadas rasgando sua sanidadeSharpened words tearing through your sanity
Elas estão destruindo sua sanidadeThey're ripping through your sanity
E agora estamos vivendo as cicatrizesAnd we're riding scars now
[Pré-Refrão][Pre-Chorus]
Pegos entreCaught in between
O que eu amo e o que eu precisoWhat I love and what I need
Pegos entreCaught in between
Isso é o que eu precisoThis is what I need
[Refrão][Chorus]
Essas cicatrizes que vivemosThese scars we ride
(Estamos vivendo as cicatrizes agora)(We're riding scars now)
Nos separarão até você decidir soltarWill tear us both apart until you decide to let go
(Até você decidir deixar isso ir)(Till you decide to let this go)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Deciding Tonight e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: