Tradução gerada automaticamente

Heaven
Declan J. Donovan
Paraíso
Heaven
(Paraíso, paraíso, paraíso)(Heaven, heaven, heaven)
Nunca tive um amante como vocêNever had a lover like you
(Paraíso, paraíso, paraíso)(Heaven, heaven, heaven)
Nunca tive um amante como vocêNever had a lover like you
(Paraíso, paraíso, paraíso)(Heaven, heaven, heaven)
Ninguém faz como você fazNobody ever does it like you do
(Paraíso, paraíso, paraíso)(Heaven, heaven, heaven)
Nunca tive um amante como vocêNever had a lover like you
Ninguém faz como você fazNobody ever does it like you do
Quando vejo o céu de verão azulWhen I see it's summer skies blue
Eu escapo para dias melhoresI escape to better days
Grama verde e dourada na estrada enquanto dirigimosGold green grass by the road as we drive out
Fugindo da cidade por um minuto, vamos nos esconderOf the city for a minute, gonna hide out
Alguns dias eu volto para aquela cidade fantasmaSome days I go back to that ghost town
Preciso dizer, parece uma perda de tempoGotta say, feels like a waste of time
Nunca me senti tão bemI've never felt better
Quando estou perdido na sua presençaWhen lost in your presence
E eu não vou te esquecerAnd I won't forget ya
Meu paraíso, paraíso, paraísoMy heaven, heaven, heaven
Nunca tive um amante como vocêNever had a lover like you
Ninguém faz como você faz (paraíso, paraíso, paraíso)Nobody ever does it like you do (heaven, heaven, heaven)
Quando vejo o céu de verão azulWhen I see summer skies blue
Eu escapo para dias melhores (paraíso, paraíso, paraíso)I escape to better days (heaven, heaven, heaven)
Nunca tive um amante como vocêNever had a lover like you
Ninguém faz como você faz (paraíso, paraíso, paraíso)Nobody ever does it like you do (heaven, heaven, heaven)
Quando vejo o céu de verão azulWhen I see summer skies blue
Preciso dizer, parece uma perda de tempo (paraíso, paraíso, paraíso)Gotta say, feels like a waste of time (heaven, heaven, heaven)
Tão apaixonado e jovem quando te conheciSo passionate and young when I met you
Agora bebendo o dia todo só pra passarNow drinking through the day just to get through
Acho que não me encaixo mais nos meus velhos sapatosGuess I don't fit in my old shoes
Nunca me senti tão bemI've never felt better
Quando estou perdido na sua presençaWhen lost in your presence
E eu não vou te esquecerAnd I won't forget ya
Meu paraíso, paraíso, paraísoMy heaven, heaven, heaven
Nunca tive um amante como vocêNever had a lover like you
Ninguém faz como você faz (paraíso, paraíso, paraíso)Nobody ever does it like you do (heaven, heaven, heaven)
Quando vejo o céu de verão azulWhen I see summer skies blue
Eu escapo para dias melhores (paraíso, paraíso, paraíso)I escape to better days (heaven, heaven, heaven)
Nunca tive um amante como vocêNever had a lover like you
Ninguém faz como você faz (paraíso, paraíso, paraíso)Nobody ever does it like you do (heaven, heaven, heaven)
Quando vejo o céu de verão azulWhen I see summer skies blue
Preciso dizer, parece uma perda de tempo (paraíso, paraíso, paraíso)Gotta say, feels like a waste of time (heaven, heaven, heaven)
Finalmente sinto issoFinally feel it
Finalmente seiFinally know
Que nunca poderei ser salvo por vocêI can never be saved by you
Nunca poderíamos voltar atrás, é verdade (paraíso, paraíso, paraíso)We could never rewind, it's true (heaven, heaven, heaven)
Morrendo de vontade de ver issoDying to see it
Mas não vai aparecerBut it won't show
Não quero ser sobrecarregado por vocêI don't wanna be weighed down by you
(Paraíso, paraíso, paraíso)(Heaven, heaven, heaven)
Nunca tive um amante como vocêNever had a lover like you
Ninguém faz como você faz (paraíso, paraíso, paraíso)Nobody ever does it like you do (heaven, heaven, heaven)
Quando vejo o céu de verão azulWhen I see summer skies blue
Eu escapo para dias melhores (paraíso, paraíso, paraíso)I escape to better days (heaven, heaven, heaven)
Nunca tive um amante como vocêNever had a lover like you
Ninguém faz como você faz (paraíso, paraíso, paraíso)Nobody ever does it like you do (heaven, heaven, heaven)
Quando vejo o céu de verão azulWhen I see summer skies blue
Preciso dizer, parece uma perda de tempo (paraíso, paraíso, paraíso)Gotta say, feels like a waste of time (heaven, heaven, heaven)
Preciso dizer, parece uma perda de tempoGotta say, feels like a waste of time



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Declan J. Donovan e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: