Rapture
Declan McKenna
Êxtase
Rapture
De cara, você irá encontrar
At first, you will find
Uma profecia do que poderia ter sido, você sabe
A prophecy of what could have been, you know (you know)
Você sabe, há muita porcaria na TV hoje em dia
You know, there's all sorts of crap on the TV these days
Agora você não viverá após a tal desastre
Now you won't live after such disaster
Você é um lugar cheio de carros quebrados
You're a lot full of smashed-up cars
Cruzados nos metais onde você está quebrando
Cross hatched in the metal when you're cracking up
Mas você é parte da matilha, filhote
But you're part of the pack, pup
Você é parte de algo maior que as leis da natureza
You're part of something bigger than the laws of nature
Senhora Thatcher
Mrs Thatcher
Seu coração cruel navega o mundo em que vivemos
Your cruel heart navigates the world we live in
Com sua raiva
With its anger
Indo a lugar nenhum, chegando até você
Going nowhere, coming atcha
Êxtase na minha cabeça
Rapture in my head
Eu continuo olhando pra cima como se já estivesse morto
I keep looking up like I'm already dead
Êxtase, oh, meu senhor
Rapture, oh my lord
Eu venho tentado recuperar o atraso
I've been playing catch up
Já estou entediado
I'm already bored
Deus, me diga, com certeza eu estou na lista
God tell me I sure am on the list
Como você pode se tornar tão distante de alguém que você ama?
How can you make yourself so scarce from someone you love?
Oh, não faz sentido
Oh, it don't make sense
Seu amor nunca é melhor quanto a manhã seguinte
Your love is never better than the morning after (morning after)
Mãe natureza, chegando até você
Mother Nature, coming atcha
Êxtase em minha cabeça
Rapture in my head
Eu continuo olhando pra cima como se já estivesse morto
I keep looking up like I'm already dead
Êxtase, oh, meu senhor
Rapture, oh my lord
Eu venho tentado recuperar o atraso
I've been playing catch up
Eu já estou entediado
I'm already bored
Êxtase em minha mente
Rapture in my head
Eu continuo olhando pra cima como se já estivesse morto
I keep looking up like I'm already dead
Êxtase, oh, meu senhor
Rapture, oh my lord
Eu venho tentado recuperar o atraso
I've been playing catch up
Eu já estou entediado
I'm already bored
Porque é um êxtase em minha cabeça
'Cause it's a rapture in my head
Você disse que isso é tudo
You said this is all
Eu já estou morto
I'm already dead
Êxtase em minha cabeça
Rapture in your head
Você mandou parar
You said stop
Eu já estou morto
I'm already dead
Morto, morto, morto, morto, morto
Dead, dead, dead, dead, dead
Eu já estou morto
I'm already dead
Sim, sim, sim, sim, sim, sim
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Declan McKenna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: