Who Do I Think I Am
The fish don't care 'bout where they swim, do they?
But the water's getting warmer
And the tensions ever-rising like a flag
And the tears in the bag, but the man don't know you
And the man is both boring and ageing
With your sense of self both gnawing and raging, and shifting and unkind
Adolescence is both out of sight, out of mind
Ooh, they found you
To wrap their arms around you
And call you by your name
Oh, we must all move on from our ways
But who do I think that I am these days?
Oh-oh-oh, they found you
And wrap their arms around you
And call you by your name
Oh, we all must move on from our ways
But who do I think that I am these days?
And the boys don't care about how they dress, do they?
Or is that what they're presenting?
'Cause relenting to be seen as a trier is pretty dire
And resenting all that you acquire
Is exactly what is wanted of you
No more keeping up appearances
For fear of what they call you
All you ever wanted was an answer to your calling
But no one needs to hear you when you're falling
Ooh, they found you
To wrap their arms around you
And call you by your name
Oh, we must all move on from our ways
But who do I think that I am these days?
Ooh, at last, they found you
To wrap their arms around you
And call you by your name
Oh, we all must move on from our ways
But who do I think that I am these days?
Ooh, they found you
To wrap their arms around you
And call you by your name
Oh, we must all move on from our ways
But who do I think that I am these days?
Oh-oh-oh, they found you
To wrap their arms around you
And call you by your name
Oh, we must all move from our ways
But who do I think that I am these days?
Quem eu penso que sou
Os peixes não se importam com onde nadam, não é?
Mas a água está ficando mais quente
E as tensões sempre aumentando como uma bandeira
E as lágrimas no saco, mas o homem não te conhece
E o homem é chato e envelhecido
Com seu senso de identidade ao mesmo tempo corrosivo e furioso, e inconstante e cruel
A adolescência está longe da vista e da mente
Ooh, eles encontraram você
Para envolver seus braços em volta de você
E te chamo pelo seu nome
Oh, todos nós devemos seguir em frente com nossos caminhos
Mas quem eu penso que sou hoje em dia?
Oh-oh-oh, eles encontraram você
E envolver seus braços em volta de você
E te chamo pelo seu nome
Oh, todos nós devemos seguir em frente com nossos caminhos
Mas quem eu penso que sou hoje em dia?
E os meninos não se importam com a forma como se vestem, não é?
Ou é isso que eles estão apresentando?
Porque ceder em ser visto como um julgador é muito terrível
E ressentindo-se de tudo o que você adquire
É exatamente o que se quer de você
Chega de manter as aparências
Por medo do que eles te chamam
Tudo que você sempre quis foi uma resposta ao seu chamado
Mas ninguém precisa te ouvir quando você está caindo
Ooh, eles encontraram você
Para envolver seus braços em volta de você
E te chamo pelo seu nome
Oh, todos nós devemos seguir em frente com nossos caminhos
Mas quem eu penso que sou hoje em dia?
Ooh, finalmente, eles encontraram você
Para envolver seus braços em volta de você
E te chamo pelo seu nome
Oh, todos nós devemos seguir em frente com nossos caminhos
Mas quem eu penso que sou hoje em dia?
Ooh, eles encontraram você
Para envolver seus braços em volta de você
E te chamo pelo seu nome
Oh, todos nós devemos seguir em frente com nossos caminhos
Mas quem eu penso que sou hoje em dia?
Oh-oh-oh, eles encontraram você
Para envolver seus braços em volta de você
E te chamo pelo seu nome
Oh, todos nós devemos mudar de nossos caminhos
Mas quem eu penso que sou hoje em dia?
Composição: Declan McKenna